Finden Sie schnell industriemaschine für Ihr Unternehmen: 2494 Ergebnisse

Blind Stitch Sewing Machine with spring-loaded plunger cl. 271

Blind Stitch Sewing Machine with spring-loaded plunger cl. 271

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device and spring-loaded rib shaft (plunger). Compact and therefore vibration-free construction. Accurate stitching also at high speeds. Adequate working width for most of the blind hemming works. Retractable workplate. Small cylinder arm for sleeves, gloves etc. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3) With spring-loaded rib shaft (plunger) which is automatically depressed at changing cloth layers, e.g. cross seams, pockets etc. so that the needle pierces the upper cloth layer only. The spring pressure of the spring-loaded rib shaft (plunger) can be modified by means of 3 springs supplied with the machine.
Garnierer für Schokostreusel

Garnierer für Schokostreusel

Der Garnierer dient zum automatischen Bestreuen bzw. Garnieren von kleinstückigen Schokoladen, Schokoladenraspeln oder ähnlichen Produkten. Anwendungsbereich: Garnieren gefüllter Schalen oder Becher mit Schokoladenraspel oder Schokoladensplittern speziell für: - Schokoladenraspel - Schokoladensplitter - Schokoladenstreusel, etc. Aufbau: Der Garnierer ist als Beistellmaschine konstruiert und dient zur Integration in eine bestehende Anlage. Der Produktbehälter sowie alle zum Dosieren notwendigen Applikationen sind mit einem stabilen Grundrahmen verbunden. Die Maschine kann problemlos in eine bestehende Linie integriert und eingerichtet werden. Arbeitsweise: Der Garnierer dient zum automatischen Bestreuen bzw. Garnieren von kleinstückigen Schokoladen, Schokoladenraspeln oder ähnlichen Produkten als Topping auf Lebensmittel. Das Dosiergut wird dabei gleichmäßig auf die zu belegenden Fläche verteilt. Nutzen: - Dosiermenge stufenlos einstellbar - Leistung: bis 40 Dosierungen/min - Hohe Verarbeitungsleistung - Dosiermenge einstellbar - Gleichmäßige Produktverteilung - Einsetzbar für verschiedene Produkte - Erhöhung der Qualität
J PACK TCM106-C

J PACK TCM106-C

J Pack TCM106-C Vakuumkammer-Verpackungsmaschine mit Wagen Die TCM106-C ist eine auf einem Wagen montierte Vakuumkammer-Verpackungsmaschine, die mehrere Siegelschienen für maximale Produktivität kombinieren kann. Mit ihrer 100 m³/h-Pumpe und den Funktionen Vakuumieren und Marinieren ist sie die ideale Lösung für Restaurants, Supermärkte, kleine Delikatessengeschäfte und Metzgereien. Auch in einer Gasversion erhältlich. Maße: 1.040 mm x 730 mm x 1.050 mm Gewicht: 220 kg Vakuumkammergröße: 920 mm x 570 mm x 200 mm Siegelschiene: 2x 550 mm Zusätzliche Siegelschienen (optional): • Gas (optional): • Vakuumpumpe: 100 m³/h Leistung: 2,50 kW Stromversorgung: 380 V / 50 - 60 Hz Technische Merkmale: Automatischer Zyklus für Vakuum und Schweißen, Elektronische Softair Funktion, Marinierfunktion, Pumpenvorwärmung, Zykluszähler, Luftrückführung mit Magnetventil, Einfache Reinigung - Abnehmbare Dichtungsleisten, Gas als Option
Lagerkupplung für escomatic Drehautomaten – Präzise Verbindungselemente für optimale Maschinenleistung

Lagerkupplung für escomatic Drehautomaten – Präzise Verbindungselemente für optimale Maschinenleistung

In der Hochpräzisionsfertigung mit escomatic Drehautomaten sind zuverlässige Verbindungselemente unerlässlich, um eine gleichmäßige Kraftübertragung und exakte Bewegungsabläufe zu gewährleisten. Unsere speziell entwickelten Lagerkupplungen bieten die ideale Lösung, um Wellen und Lager präzise zu verbinden und somit die Effizienz und Langlebigkeit Ihrer Maschinen zu maximieren. Funktion und Bedeutung: Lagerkupplungen dienen als flexible Verbindungselemente zwischen rotierenden Wellen und Lagern. Sie kompensieren axiale, radiale und winklige Versätze, die während des Betriebs auftreten können, und sorgen für eine gleichmäßige Kraftübertragung. Dies reduziert Vibrationen und minimiert den Verschleiß an angrenzenden Komponenten, was zu einer verlängerten Lebensdauer der Maschine führt. Qualitätsmerkmale: Unsere Lagerkupplungen zeichnen sich durch folgende Eigenschaften aus: Hochwertige Materialien: Gefertigt aus robusten und langlebigen Werkstoffen, die den hohen Anforderungen der industriellen Fertigung standhalten. Präzise Verarbeitung: Exakte Fertigung sorgt für eine optimale Passform und Funktion innerhalb des Antriebssystems. Lange Lebensdauer: Dank erstklassiger Materialien und Verarbeitung bieten unsere Lagerkupplungen eine verlängerte Einsatzdauer und reduzieren somit langfristig Kosten. Einfache Installation: Durch das durchdachte Design lassen sich die Lagerkupplungen problemlos montieren und bei Bedarf austauschen. Anwendungsbereiche: Unsere Lagerkupplungen sind speziell für den Einsatz in escomatic Drehautomaten konzipiert und finden Anwendung in verschiedenen Branchen, darunter: Automobilindustrie: Fertigung von Präzisionsteilen für Motoren und Getriebe. Medizintechnik: Herstellung von Komponenten für medizinische Geräte und Instrumente. Elektronik: Produktion von Steckverbindern und Kontaktteilen. Uhrenindustrie: Fertigung von feinen mechanischen Bauteilen. Wartung und Service: Für eine langfristig reibungslose Funktion empfehlen wir regelmäßige Inspektionen und Wartung der Lagerkupplungen sowie des gesamten Antriebssystems. Unser Service-Team steht Ihnen mit Fachwissen und Erfahrung zur Seite, um Wartungsarbeiten durchzuführen und bei Bedarf Ersatzteile bereitzustellen. Durch proaktive Wartung können Ausfallzeiten minimiert und die Produktivität gesteigert werden. Warum escotec wählen: Als Ihr kompetenter Partner für escomatic Drehautomaten bieten wir: Langjährige Erfahrung: Über 25 Jahre Expertise im Bereich escomatic Ring- und Langdrehautomaten. Hochwertige Produkte: Original Esco-Ersatzteile und -Werkzeuge für maximale Zuverlässigkeit. Umfassender Service: Von der Beratung über die Installation bis hin zur Schulung und Wartung – alles aus einer Hand. Zertifizierte Qualität: Unser Qualitätsmanagementsystem ist nach ISO 9001:2015 zertifiziert, was höchste Standards in unseren Prozessen garantiert.
Sensör Bağlantı Ek İş Parçası

Sensör Bağlantı Ek İş Parçası

Üçes Makina tarafından savunma sanayi için özel olarak tasarlanan Sensör Bağlantı Ek İş Parçası, askeri projelerde kullanılan hassas sensörlerin güvenli montajını ve doğru hizalanmasını sağlamak amacıyla geliştirilmiştir. Bu iş parçası, çeşitli sensör tiplerinin güvenilir bir şekilde sabitlenmesine ve yüksek performanslı operasyonlarda verimli çalışmasına olanak tanır. Üst düzey CNC işleme teknolojisi kullanılarak üretilen bu bağlantı elemanı, yüksek dayanıklı çelik alaşımlardan yapılmıştır ve aşınma, darbe ve korozyona karşı dirençlidir. Savunma sanayi projelerinde kullanılan bu sensör bağlantı parçası, radar sistemleri, silah platformları ve gözetim ekipmanları gibi kritik uygulamalarda yaygın olarak tercih edilir. ISO 9001:2015 kalite standartlarına uygun olarak üretilen ürün, uzun ömürlü kullanım ve düşük bakım maliyeti sunar. Müşteri ihtiyaçlarına göre özelleştirilebilen bu bağlantı elemanı, çeşitli savunma sistemlerine tam uyum sağlar ve güvenilir performans sağlar.
Führungsscheiben für Schwerlasttragrollen

Führungsscheiben für Schwerlasttragrollen

Unsere Führungsscheiben für Schwerlasttragrollen sind speziell für den Einsatz in anspruchsvollen Industrieumgebungen konzipiert. Sie bieten eine hohe Anziehkraft von bis zu 24 Newtonmetern, was sie zu den leistungsstärksten auf dem deutschen Markt macht. Diese Scheiben sind ideal für den Materialtransport in Lagerhäusern, Logistikzentren und Produktionsstätten geeignet. Dank ihrer robusten Bauweise aus verzinktem Stahl bieten unsere Führungsscheiben eine präzise Führung und Stabilität, die den Transportprozess effizienter und sicherer macht. Sie sind einfach zu installieren und erfordern keine speziellen Werkzeuge, was die Implementierung in bestehende Systeme erleichtert. Durch die Reduzierung von Beschädigungen an Paletten und Produkten tragen sie zur Kosteneffizienz und Langlebigkeit Ihrer Ausrüstung bei.
Frontdreieckaufnahme Kleintraktoren (Kat. 0)

Frontdreieckaufnahme Kleintraktoren (Kat. 0)

Frontdreieck zur Aufnahme für ein Schneeräumschild, Granulatstreuer oder Schneefräse an die Fronthydraulik eines Kommunaltraktors.
Reparasjon av skadede pansrede dører

Reparasjon av skadede pansrede dører

Hvis din pansrede dør har blitt skadet av innbruddsforsøk eller slitasje, utfører Clar Cerrajeros spesialiserte reparasjoner i Valencia. Vi gjenoppretter sikkerheten og motstanden til døren din for å beskytte eiendommen din effektivt. Vårt team av eksperter har omfattende erfaring med å håndtere alle typer skader, og vi bruker kun de beste materialene for å sikre en varig løsning. Vår reparasjonstjeneste inkluderer en grundig vurdering av skaden, og vi tilbyr skreddersydde løsninger for å gjenopprette døren til sin opprinnelige tilstand. Vi forstår viktigheten av sikkerhet i hjemmet, og vårt mål er å gi deg den beste servicen i Valencia. Med Clar Cerrajeros kan du være trygg på at din dør er i gode hender.
Verpackung

Verpackung

Der Verpackungsservice bietet maßgeschneiderte Verpackungslösungen für kosmetische und Lebensmittelprodukte, von der Primärverpackung bis zur Sekundärverpackung. Dieser Service ist darauf ausgelegt, die Präsentation der Produkte zu verbessern und sie für die Verbraucher ansprechender und professioneller zu gestalten. Eine gut gestaltete Verpackung schützt nicht nur das Produkt, sondern hebt auch dessen wahrgenommenen Wert hervor. In einem Markt, in dem Ästhetik eine entscheidende Rolle spielt, hilft die maßgeschneiderte Verpackung den Unternehmen, sich von der Konkurrenz abzuheben. Dieser Service verbessert nicht nur die visuelle Anziehungskraft der Produkte, sondern trägt auch dazu bei, die Markenidentität zu stärken und ein unvergessliches Einkaufserlebnis für die Kunden zu schaffen.
Bolsas Panadería

Bolsas Panadería

Die Papierbeutel für die Bäckerei von AstellPapel sind die perfekte Lösung für jedes Unternehmen im Bäckereisektor. Hergestellt aus hochwertigem Papier, sind diese Beutel darauf ausgelegt, die Frische und den Geschmack des Brotes zu bewahren. Erhältlich in verschiedenen Größen und Grammaturen, passen diese Beutel zu jeder Brotsorte, von Baguettes über Stangen bis hin zu Gebäck. Darüber hinaus werden lösungsmittelfreie, geruchsneutrale Wasserfarben verwendet, die sicherstellen, dass das Produkt für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet ist. Eine Personalisierung ist möglich, sodass die Beutel die Identität Ihres Unternehmens widerspiegeln können.
Blindstichnähmaschine zum Rollpikieren Kl. 230

Blindstichnähmaschine zum Rollpikieren Kl. 230

Blindstichnähmaschine zum Rollpikieren von Sakkovorderteilen und Krägen. Hochleistungsblindstichmaschine zum Rollpikieren von Kragen und Klappen für die hochwertige Sakko- und Mantelfertigung. Taucher und Presserfüße sitzen nahezu senkrecht unter der Stichplatte. Dies garantiert einen genauen Anstich bei dünnen und dicken Stoffen. Das Rollhorn und ein unter der Stichplatte eingesetztes Rundformstück gestatten echte und gute Rollpikierarbeiten. Die Maschine ist mit einem langen und starken Arm und deshalb mit großem Durchgang ausgestattet. Dies ist besonders bei der Verarbeitung von Mänteln vorteilhaft. Arm und Bodenplatte sind aus einem Stück gegossen. Dadurch läuft die Maschine auch bei hohen Drehzahlen sehr ruhig. Durch Abnehmen des Rollhornes, des Rundformstückes und Einschwenken des Auflagetisches können auch andere Saumarbeiten gemacht werden. Diese Maschine ist deshalb überall dort bestens geeignet, wo universelle Blindstichnähmaschinen benötigt werden – für HAKA und DOB-Produktion ebenso wie in Maßateliers usw.
Blindstichnähmaschine für Rollsaum Kl. 221-23/1

Blindstichnähmaschine für Rollsaum Kl. 221-23/1

Kompakte Kurzarm-Blindstichnähmaschine. Mit Intervalleinrichtung für Rollsäume aus besonders dünnem Material. Kompakte, deshalb vibrationsarme Konstruktion. Abschwenkbarer Anschiebetisch. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. Integrierter, gefederter Säumer für besonders dünnes Material wie z.B. Seide, Viskose, Batist. Er ermöglicht auch das Nähen über Quernähte, z.B. für Blusen, Nachtwäsche, Unterwäsche usw. Die Falter sind für unterschiedliche Saumbreiten lieferbar. Nahtmuster und Mustermaterial sind zur Feststellung des richtigen Falters erforderlich.
Blindstichnähmaschine für dickes Material Kl. 251-25

Blindstichnähmaschine für dickes Material Kl. 251-25

Universal-Blindstichnähmaschine mit Intervalleinrichtung und gefedertem Taucher, für dickes Materia Hochleistungs-Blindstichnähmaschine mit breitem Stichplattenausschnitt für dicke Stoffe. Moderne Form mit großer Arbeitsbreite (17cm). Abschwenkbarer Anschiebetisch. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Der Taucher ist gefedert gelagert und die Federkraft auf die Materialart stufenlos einstellbar. Die Stoffdrückerzunge wirkt wie ein Abtaster und ist auf die Stoffdicke einstellbar. Wird über eine Quernaht, eine Tasche oder sonstige Verdickung genäht, dann drückt sie den Taucher nach unten und die Nadel sticht nur die obere Stofflage an, d.h. keine Markierung an der Außenseite durch Fadenanzug
Blindstichnähmaschinen

Blindstichnähmaschinen

Multitalente für High-Fashion & High-Tech Industrienähmaschinen Aus der Konfektion sind Blindstichnähmaschinen nicht mehr wegzudenken. Selbst bei hauchdünnen, feinen Stoffen bleibt der Saum unsichtbar. Keine Naht stört an der Außenseite - auch nicht auf den zweiten Blick, selbst unter schwierigen Voraussetzungen. Offensichtlich ist nur die hervorragende Qualität unserer Blindstichnähmaschinen und das perfekte Zusammenspiel der Präzisionskomponenten. Das sind stichhaltige Argumente: - Einfaden-Kettenstich, d.h. schnell, robust, problemlos und wirtschaftlich. - Äußerst genauer und gleichmäßiger Anstich. - Hohe Nähgeschwindigkeit mit bis zu 3000 Stiche pro Minute. - Sichere und leichte Stoffführung - Schnelle Einstellung der Stichtiefe auf dünne und dicke Stoffe durch direkt wirkende Einstellschraube. - Leichte Reproduzierbarkeit der Tauchereinstellung bei Materialwechsel. - Auf Wunsch Digitalanzeige der Einstichtiefe. - Fadenabschneider passend für alle Klassen. - In Verbindung mit einem Positionsmotor und Presserfußautomatik hoher Bedienungskomfort und Rationalisierungseffekt. - Robuste, unkomplizierte Konstruktion, d.h. geringe Vibrationen, störungsfreies Arbeiten. All diese Vorzüge sind bestechend und haben unsere Maschinen weltweit bekannt gemacht. Tausende von Blindstichnähmaschinen aus dem Hause MAIER bewähren sich täglich in der Produktion. Sie werden bei der Fertigung von Designer-Modellen genauso geschätzt wie in der Serien- produktion der Bekleidungsindustrie, in Schneider- und Änderungsateliers. MAIER Blindstichnähmaschinen kommen aber auch überall dort zum Einsatz, wo Säume und Anstaffierungen Merkmale hoher Verarbeitungsqualität sind, so zum Beispiel bei Vorhängen, Gardinen, Steppdecken, Strickwesten, Sakkos, Blazer, Hosen, Kleider, Röcke, Mäntel, Blusen, Handschuhe, Krawatten, Kopftücher, Schals, Autositzen und Neoprenanzüge. Industrienähmaschinen
Knives for Sewing Machines

Knives for Sewing Machines

High precision through processing on special grinding machines with CNC control. High durability and excellent cutting efficiency by using high-class steel and careful hardening. Depending on the intended purpose, the following types of steel are used: - High-alloy tool steel - High-Speed steel (HSS)(M2) = up to 10-fold increase of durability in comparison to knives made of standard steel, - Super steel = additional increase of durability against HSS - Hard metal (for solid hard metal knives or carbide tipped knives (CT)) Different coatings on request.
Blind Stitch Sewing Machine for extremely light and hard fabrics

Blind Stitch Sewing Machine for extremely light and hard fabrics

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device, for extremely light and hard fabrics Compact and therefore vibration-free construction. Accurate stitching also at high speeds. Adequate working width for most of the blind hemming works. Retractable workplate. Small cylinder arm for sleeves, gloves etc. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3) With narrow needle plate cutout for extremely light and hard fabrics, for silk, lining or similar material.
Blindstichnähmaschine für Bugsaum Kl. 221-18/1

Blindstichnähmaschine für Bugsaum Kl. 221-18/1

Kompakte Kurzarmblindstichnähmaschine. Mit Intervalleinrichtung Bugsaum für ungefütterte / halbgefütterte Sakkos. Kompakte, deshalb vibrationsarme Konstruktion. Abschwenkbarer Anschiebetisch. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Bugsaum für ungefütterte / halbgefütterte Sakkos Mit integriertem Spezialfalter für einfache Faltung und einstellbarer Überstichbreite. Die Falter sind in unterschiedlichen Breiten und für unterschiedliche Stoffstärken lieferbar. Breiten: 5,5, 6,5, 8 und 10 mm Falterdurchgang: 0,5, 1,0, 1,5 und 2,5 mm Sonderbreiten auf Anfrage
Looper for Sewing Machines

Looper for Sewing Machines

Our loopers fit exactly in the sewing machine - one as the other Our loopers are made for exact fitting, all alike. This means simple exchange, without readjustment of the machine or resetting of the looper. We guarantee the closest manufacturing tolerances by using profile projectors with ten-fold enlargement. Tolerance of position looper point to looper shaft 0,05 mm = 0,002". MAIER-loopers made of high-alloy tool steel are fully hardened through. This means high stability at maximum speed and less wear especially in comparison with loopers which are only surface-hardened. MAIER-loopers are free from burrs at the critical points (with smooth thread contact surface) and highly polished.
Blind Stitch Sewing Machines

Blind Stitch Sewing Machines

Blind Stitch Sewing Machines for High-Fashion. The reliability and quality of MAIER blind stitch sewing machines are world renowned. They sew the "invisible hem” in the most demanding of applications. Thousands of MAIER blind stitch sewing machines prove their worth in the clothing industry, and in tailors‘ and alteration workshops. And they are successfully deployed in specialist fields too, such as for hemming drapes, net curtains, quilts and duvets, blind hemming bindings on car seats etc. The advantages of MAIER blind stitch sewing machines - Single thread chain stitch, i.e. fast, robust, problemfree and economical. - Perfect seams with extremely precise and even stitching - High productivity with sewing speed of up to 3.000 stitches per minute. - Easy to handle with secure and easy fabric guide system. - Easy to reproduce the plunger setting when changing materials. The stitch depth can be reset very rapidly from sheer to thick materials by turning the directacting set screw. If required, a digital display unit can be supplied, to indicate penetration depths. - Thread cutter provides the rationalization effect. Very easy to use due to a combination of position motor and automatic presser foot. - Trouble-free working due to its robust, uncomplicated design and low vibration rate.
Blindstichnähmaschine für Bundverarbeitung - Hosenbund Kl. 250-32

Blindstichnähmaschine für Bundverarbeitung - Hosenbund Kl. 250-32

Bundverarbeitung an Hosen. 2 verschiedene Verarbeitungen mit 1 Maschine. Europäisch = Naht auf dem Hosenbundfutter. Amerikanisch = Naht an der Kante des Hosenbundfutters. Hochleistungs-Blindstichnähmaschine. Moderne Form mit großer Arbeitsbreite (17cm). Abschwenkbarer Anschiebetisch. Hervorragend geeignet zur Bundverarbeitung an Hosen. Durch den gefederten Taucher wird beim Übernähen von Taschenbeuteln und Gürtelschlaufen nur die obere Stofflage angestochen. Der Federdruck ist regulierbar. Der gewölbte Anschiebetisch und die verlängerten Presserfüße verhindern, dass Gürtelschlaufen und Taschenbeutel hängen bleiben und den Transport hemmen. Die weit öffnenden Presserfüße erleichtern das Einlegen des Bundes.
Blind Stitch Sewing Machine for Waistband on trousers cl. 250-32

Blind Stitch Sewing Machine for Waistband on trousers cl. 250-32

Waistband on trousers. 2 different styles with a single machine European = Seam on waistband lining. American = Seam at the edge of the waistband lining High-performance blind stitch sewing machine. Modern shape with ample working width(17 cm). Retractable workplate. Excellently suited for the waistband felling in trousers. By means of the spring-loaded rib shaft (plunger) the needle pierces only the upper cloth layer when sewing over pockets and belt loops. The spring pressure is adjustable. The arched detachable workplate and the extended presser feet prevent belt loops and pockets from getting caught and preventing a smooth feed. The wider open presser feed facilitate the handling and the insertion of the waistband.
Blindstitch Sewing Machine for Rolled Seams cl. 221-23/1

Blindstitch Sewing Machine for Rolled Seams cl. 221-23/1

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device for rolled seams of especially light material Compact and therefore vibration-free construction. Retractable workplate. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible. Integrated, spring-loaded folder for extremely light material e.g. silk, rayon, cambric, also permitting the sewing over cross seams, e.g. for blouses, night gowns, lingerie etc. Folders available for different hem widths. Seam samples and sample material are required for determination of correct folder.
Gewürzdosierer feucht mit Rakel/Doppelrakel und Körnerdosierer

Gewürzdosierer feucht mit Rakel/Doppelrakel und Körnerdosierer

Der Gewürzdosierer dient zum Dosieren von feuchten oder trockenen Gewürzen und geschnittenem Gemüse als Einzelkomponenten oder für Gewürzmischungen. Anwendungsbereich: Gewürzzugabe: - in Konservengläser - in Blechdosen - in Fischdosen - in Kunststoffbecher speziell für: - Zwiebelringe, -scheiben, -würfel - Dillkraut, frisch oder getrocknet - Gemüse wie z.B. Möhrenwürfel oder -scheiben - Erbsen, Sauerkraut, etc. - Gewürzkörner, etc. Aufbau: Der Gewürzdosierer ist als Beistellmaschine konstruiert. Der Produktbehälter sowie alle zum Dosieren notwendigen Applikationen sind mit einem stabilen Grundrahmen verbunden. Der Gewürzdosierer lässt sich leicht in eine bestehende Verarbeitungslinie integrieren. Arbeitsweise: Der Gewürzdosierer dient zum Dosieren von feuchten oder trockenen Gewürzen und geschnittenem Gemüse als Einzelkomponenten oder für Gewürzmischungen. Die integrierte Rakel (Doppelrakel) dient zur Vereinzelung schwer Dosierbarer Gewürzkomponenten. Ein zusätzlicher Trockengewürzdosierer bietet die Möglichkeit der Zugabe von rieselfähigen Gewürzkomponenten. Der Dosierer passt sich durch die installierte Steuerung der jeweiligen Linienleistung an. Nutzen: - Geringer Platzbedarf - Erhöhung der Produktqualität - Geringe Gewürzverluste - Einsatz von Naturgewürzen wird bei hohen Verarbeitungsleistungen möglich - Leistung: Bis zu 300 Dosierung/Minute
Aufguss-/Überschüttungsfüller „Wasserfall“

Aufguss-/Überschüttungsfüller „Wasserfall“

Die Maschine dient zum Abfüllen von Flüssigkeiten. Anwendungsbereich: Abfüllen von Flüssigkeiten in Gläser, Dosen, Schalen speziell für: - Essig - Lake - Wasser - Aufguss Aufbau: Der Aufguss-/Überschüttungsfüller ist als eigenständige Maschine konstruiert und besitzt einen stabilen Grundrahmen, an dem alle notwendigen Baugruppen angebracht sind. Die Maschine besitzt einen Flüssigkeitsbehälter, welcher durch einen geregelten Überlauf einen kontinuierlichen Flüssigkeitsstrom im Verlauf des Transportbandes gewährleistet. Arbeitsweise: Die Zu- und Abführung der zu füllenden Behälter geschieht über externe Förderbänder. Die Behälter werden in Folge der Fortbewegung auf dem Transportband in der Maschine kontinuierlich überschüttet und mit Flüssigkeit gefüllt. Die überschüssige Flüssigkeit wird aufgefangen und erneut zugeführt. Nutzen: - Kontinuierliche Überschüttungsfüllung - Minimale Flüssigkeitsverluste - Hohe Verarbeitungsleistung
Füller für 5 und 10 kg Dosen, 2-spurige Waagen, 2-spuriges Dosenband

Füller für 5 und 10 kg Dosen, 2-spurige Waagen, 2-spuriges Dosenband

Die Maschine dient zum automatischem Abfüllen von geschnittenem Obst und Gemüse. Anwendungsbereich: Automatische Abfüllung von geschnittenem Obst und Gemüse in 5 oder 10 kg Dosen / Eimer speziell für: - Gemüsewürfel, -streifen und -scheiben - Gurken, Paprika, etc. Aufbau: Der vollautomatische Füller ist als eigenständige Maschine konstruiert und kann in eine Linie integriert werden. Alle zum Dosieren notwendigen Applikationen sind mit einem stabilen Grundrahmen verbunden. Mit der integrierten Steuerung können verschiedene Füllmengen eingegeben werden. Somit ist eine einfache Umstellung der Dosiermengen und Packmittelgrößen möglich. Arbeitsweise: Die Produktzuführung erfolgt mit einem Transportband auf die Dosierbänder der Maschine. Das Produkt wird über die Dosierbänder zugeführt und an den Dosierstellen verwogen. Beim Erreichen des Gewichts wird das Produkt nach unten in die bereitstehenden Behälter abgeworfen. Nutzen: - Gewichtsgenaue Abfüllung mittels elektronischer Wägetechnik - Schonende Produktbehandlung - Hohe Verarbeitungsleistung
Sauerkrautdosierer für 500 oder 1000 g Eimer

Sauerkrautdosierer für 500 oder 1000 g Eimer

Die Maschine dient zum Dosieren von Sauerkraut in Eimer. Anwendungsbereich: Dosierung von rohem und gekochtem Sauerkraut in Eimer speziell für: Sauerkraut Aufbau: Der Sauerkrautdosierer ist als eigenständige Maschine konstruiert. Der Produktbehälter sowie alle zum Füllen notwendigen Applikationen sind mit einem stabilen Grundrahmen verbunden. Der patentierte Dosierer ermöglicht hohe Dosierleistungen bei geringstem Platzbedarf. Durch die einfache Verstellung sind Dosierbereiche zwischen 500 – 1000 g möglich. Arbeitsweise: Die Eimer werden über ein Förderband unter die Dosierstelle befördert. Der Sauerkrautdosierer fördert das Produkt gewichtsgenau in die darunter stehenden Eimer. Erweitern lässt sich die Maschine durch einen Krautandrücker oder Laker. Nutzen: - Hohe Dosierleistung - Einfache Reinigung - Geringer Platzbedarf
Vollautomatischer Dosierer für Tiefziehschalen

Vollautomatischer Dosierer für Tiefziehschalen

Die Maschine dient zum automatischen Abfüllen verschiedener Produkte in Tiefziehschalen. Anwendungsbereich: Dosierer für schwer dosierbare feuchte Lebensmittel. speziell für: - Teigwaren wie gekochten Nudeln, Spirelli, Schupfnudeln - Gemüsestreifen und -würfel wie bspw. Gurken, Sellerie, Rote Beete, Karotten, Sauerkraut, Krautsalat, Rotkohl - Pilze - Meeresfrüchte, etc. Aufbau: Der Dosierer ist als Beistellmaschine konstruiert und kann bspw. in eine bestehende Linie integriert werden. Der Dosierer besteht aus 2 Dosierstellen, welche jeweils auf eine Stelle abwerfen. Die Dosierung erfolgt mittels Dosierbändern, Rakeln und Wägezellen. Arbeitsweise: Das Produkt wird in den Produktbehälter eingefüllt und mit einem Transportband auf die Dosierbänder verteilt. Die Verwiegung des Produkts erfolgt über 2 Wiegezellen, welche im Abwurftrichter integriert sind. Nutzen: - Automatische Dosierung schwer dosierbarer feuchter Lebensmittel - Einfache Reinigung möglich - Geringer Investitionsbedarf
Aufguss-/Überschüttungsfüller mit Abdeckband

Aufguss-/Überschüttungsfüller mit Abdeckband

Die Maschine dient zur Abfüllung von Flüssigkeiten als Überschüttungsfüllung. Anwendungsbereich: Abfüllen von Flüssigkeiten in Gläser, Dosen, Schalen speziell für: - Essig - Lake - Wasser - Aufguss Aufbau: Der Aufguss-/Überschüttungsfüller ist als eigenständige Maschine konstruiert und besitzt einen stabilen Grundrahmen, an dem alle notwendigen Baugruppen angebracht sind. Die Maschine besitzt ein zusätzliches höhenverstellbares Abdeckband zur Abdeckung der Behälter bzw. zum Niederhalten des eingefüllten Produkts. Arbeitsweise: Die Zu- und Abführung der zu füllenden Behälter geschieht über externe Förderbänder. Die Behälter werden beim Einfahren in die Maschine durch das darüber laufende Band abgedeckt und das eingefüllte Produkt niedergehalten. Die Behälter werden in Folge der Fortbewegung in der Maschine kontinuierlich überschüttet und mit Flüssigkeit gefüllt. Die überschüssige Flüssigkeit wird aufgefangen und erneut zugeführt. Nutzen: - Überschüttungsfüllung mit Behälterabdeckung - Minimale Flüssigkeitsverluste - Hohe Verarbeitungsleistung
Needle Plates for Sewing Machines

Needle Plates for Sewing Machines

Needle Plates for Sewing Machines - long lasting and precise spareparts Experienced specialized workers and most modern CNC-controlled production machines guarantee highly accurate fitting and careful processing. The final inspection is carried out to 100% on projectors with ten-fold enlargement.
Paprika- und Gemüsewürfeldosierer

Paprika- und Gemüsewürfeldosierer

Die Maschine dient zum Dosieren von Gemüsewürfeln. Anwendungsbereich: Gewürzzugabe: - in Kunststoffbecher - in Konservengläser - in Blechdosen - in Fischdosen speziell für: - Paprikawürfel - Zwiebelwürfel - Möhrenwürfel, etc. Aufbau: Der Dosierer ist als Beistellmaschine konstruiert und dient zur Integration in eine bestehende Anlage. Der Produktbehälter sowie alle zum Dosieren notwendigen Applikationen sind mit einem stabilen Grundrahmen verbunden. Die Maschine kann problemlos in eine bestehende Linie integriert und eingerichtet werden. Arbeitsweise: Der Dosierer für Gemüsewürfel dient zum Dosieren von Gemüsewürfeln in Kunststoffbecher sowie Gläser oder Dosen. Das Dosiergut wird in einem Behälter selbständig schonend gemischt und über Dosierkammern direkt auf das Produkt dosiert. Der Dosierer passt sich dabei der jeweiligen Linienleistung an. Nutzen: - Einsparung von Arbeitspersonal - Geringer Investitionsbedarf - Geringer Platzbedarf - Dosiermenge einstellbar - Erhöhung der Qualität