Finden Sie schnell bersetzungen für Ihr Unternehmen: 364 Ergebnisse

Fachübersetungen Finanzwesen

Fachübersetungen Finanzwesen

Finanzthemen erfordern besonderes Know-how und Fingerspitzengefühl gepaart mit präziser Übersetzung Ihrer Botschaften. Unsere Übersetzungsspezialist:innen helfen weiter. Finden Sie in der internationalen Finanzwelt stets den richtigen Ton, um sich erfolgreich aufzustellen. Unsere Expert:innen im Bereich Wirtschaft, Banken und Finanzen übersetzen für Sie Geschäftspläne, Jahresabschlüsse, Anlegerinformationen und vieles mehr. Sie punkten mit kaufmännischer, juristischer, technischer, wissenschaftlicher und sprachlicher Expertise – zudem profitieren Sie von besonders präzisen und schnellen Übersetzungen.
Fachübersetzungen

Fachübersetzungen

Optimale Übersetzung nach höchsten Qualitätsstandards- traduco bietet ebenso zeit- wie kostensparende Lösungen! "Fachübersetzungen" sind Übersetzungen, die über das Alltagssprachliche hinausgehen und spezielles Fachwissen erfordern, um die Originalinhalte in eine andere Sprache zu übertragen. Ob Medizin, Recht, Technik, Wissenschaft, Wirtschaft, IT ... unsere muttersprachlichen Übersetzer:innen verstehen nicht nur die Sprache, sondern auch die Fachterminologie und die Kontexte und liefern eine genaue Übersetzung, die den Anforderungen des Fachgebiets entspricht.
Dringende Übersetzung in 144 Sprachen

Dringende Übersetzung in 144 Sprachen

Wir bieten 2 Optionen für Übersetzungen: Profi & Premium. Für Dringlichkeiten gibt es die „Eilüberweisung“. Bei Aufträgen zwischen 9:00-14:00 Uhr erhalten Sie bis 16:00 Uhr ein Angebot. Benötigen Sie dringende Übersetzungen? Keine Sorge, wir sind Ihr zuverlässiger Partner! Unser Team hochqualifizierter Übersetzer steht bereit, Ihre eiligen Übersetzungsanfragen prompt und präzise zu erledigen. Egal, ob es sich um geschäftliche Dokumente, technische Texte, Marketingmaterialien oder andere Inhalte handelt - wir bieten schnelle und professionelle Übersetzungen in einer Vielzahl von Sprachen. Unsere Experten verstehen die Bedeutung von Pünktlichkeit und Genauigkeit bei dringenden Übersetzungen. Wir arbeiten effizient und gewissenhaft, um Ihre Fristen einzuhalten, ohne dabei die Qualität zu beeinträchtigen. Mit unserer dringenden Übersetzungsdienstleistung bleiben Sie in globalen Geschäftsangelegenheiten wettbewerbsfähig und können schnell auf sich ändernde Anforderungen reagieren. Verlassen Sie sich auf uns, um Ihre Kommunikation nahtlos in verschiedene Sprachen zu übertragen und sicherzustellen, dass Ihre Botschaften klar und wirkungsvoll vermittelt werden. Wir wissen, dass Zeit oft der entscheidende Faktor ist. Deshalb bieten wir Ihnen einen schnellen und reaktionsschnellen Service, damit Sie keine wertvollen Chancen verpassen. Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung und unser Engagement für exzellente Übersetzungen. Mit uns an Ihrer Seite können Sie sicher sein, dass Ihre dringenden Übersetzungsanforderungen in den besten Händen sind. Kontaktieren Sie uns noch heute, um Ihre dringenden Übersetzungsbedürfnisse zu besprechen, und erleben Sie, wie wir Ihr Unternehmen auf die internationale Bühne bringen!
Dolmetschen & Übersetzen

Dolmetschen & Übersetzen

Zu Ihren Diensten steht ein sprachlicher Sachverständiger, der Fachdolmetscher, der seine rechtssprachliche Kompetenz und persönliche Integrität, Unabhängigkeit, Unparteilichkeit sowie Unbedenklichkeit nachgewiesen hat. Sie verfügen über mein profundes juristisches Fachwissen, langjährige Erfahrung als Übersetzer und Dolmetscher und genießen die fehlerfreie Übertragung des gesprochenen und geschriebenen Wortes auf Russisch und auf Deutsch. Sie brauchen einen russischen Text, der Ihre Botschaft kommuniziert und zeitgleich Ihre Kunden und Leser begeistert! Denn nur mit einem überzeugenden Text in der passenden Tonalität positionieren Sie Ihr Angebot optimal. Ich unterstütze Sie dabei mit meinem Sprachgefühl auf Russisch und auf Deutsch!
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Ihr INTERCENT Fachübersetzungsdienst bietet Ihnen u. a. die Übersetzung folgender wissenschaftlicher Arbeiten: • Magisterarbeiten • wissenschaftliche Artikel Essays • wissenschaftliche Publikationen
Technische Übersetzungen Russisch

Technische Übersetzungen Russisch

Technische Übersetzungen Russisch für Unternehmen aus Kasachstan, Usbekistan, Georgien Technische Übersetzungen Russisch werden nicht nur in Russland und Belarus gefragt. Wir übersetzen technische Dokumentation ins Russische für Unternehmen aus Kasachstan, Usbekistan, Georgien.
Fachübersetzungen

Fachübersetzungen

Übersetzungen, die weltweit überzeugen Lassen Sie Ihre Fachtexte in alle Ihre Unternehmenssprachen übersetzen und profitieren Sie von professionellen Fachübersetzungen und zufriedenen Kunden. Ob Sie Ihre Website übersetzen lassen, Ihren Onlineshop lokalisieren oder Ihre Verkaufsunterlagen für einen weltweiten Unternehmensauftritt adaptieren möchten: Zum Erfolg im Ausland gehört auch sprachlich ein souveränes Auftreten. Das Übersetzungsbüro intercontact hilft Ihnen mit professionellen Übersetzungsdienstleistungen dabei, in jeder Sprache den perfekten ersten Eindruck zu hinterlassen und Ihre Zielgruppe rundum zu überzeugen. Websites Sie überlegen Ihre Website von einem kostenlosen, maschinellen Übersetzungs-Tool übersetzen zu lassen? Dann seien Sie gewarnt: Rechtliche Vorgaben, kulturelle Unterschiede und die Tonalität Ihrer Zielgruppe werden dabei nicht berücksichtigt. Eine gründliche Lokalisierung hingegen ist der schnellste und einfachste Weg zur Internationalisierung Ihres Unternehmens. Nicht umsonst heißt es: andere Länder, andere Sitten. Kleine Details können hier über den Erfolg oder Misserfolg Ihrer Website entscheiden. Mit intercontact sind Sie auf der sicheren Seite! Newsletter Die Lokalisierung Ihres Newsletters sollten Sie nicht dem Zufall überlassen, denn die kreative Übersetzung Ihrer Kommunikationsideen kann von uns schnell an die landestypischen Entsprechungen angepasst werden. Aktuelle Themen, wichtige Mitteilungen und zeitnahe Events können somit zeitnah Ihren Schreibtisch verlassen, indem Sie sich entspannt zurücklehnen. Die kulturellen Gegebenheiten und die richtige Ansprache Ihrer Zielgruppe werden dabei berücksichtigt. Produkttexte Ihr Sortiment ist umfangreich, Sie haben eine hohe Produktvielfalt und arbeiten saisonabhängig: Wie oft aktualisieren Sie Ihren Onlineshop durch neue Artikel? Wenn Produktbeschreibungen für Webshops in die Landessprachen übersetzt werden müssen, helfen Ihnen die professionellen Linguisten von intercontact. Auch bei der so wichtigen Suchmaschinenoptimierung (SEO) pro Land. Intercontact unterstützt Sie und nutzt die langjährige Expertise im E-Commerce, um Ihren Sprachprozess zu beschleunigen und eine zielgruppengerechte Ansprache zu gewährleisten. SEO-Texte Wenn Sie suchmaschinenoptimierte (kurz: SEO) Texte bei uns übersetzen lassen, starten wir bei intercontact mit einer Suchbegriffsanalyse. Denn je nach Zielmarkt ist eine reine Übersetzung vorhandener Keywords in eine andere Sprache wenig hilfreich. Für das Übersetzungsbüro intercontact ist deshalb eine Keyword-Analyse für jeden einzelnen Zielmarkt Pflicht, bevor es ans Übersetzen von SEO-Texten geht. Fachtexte Professionelle Fachübersetzungen sorgen dafür, dass schwierige Thematiken auch in fremden Sprachen verstanden werden. An gute Fachübersetzer stellt das die Anforderung, nicht nur in der Fremdsprache besonders fit zu sein, sondern auch im jeweiligen Fachgebiet. Unsere Fachübersetzer verfügen deshalb über eine übersetzungswissenschaftliche Ausbildung und sind zudem in ihrem Fachgebiet bestens geschult. Lokalisierung Ihr Zielpublikum möchte angesprochen und verstanden werden. Aus diesem Grund müssen Texte und Bilder an Ihre internationale Zielgruppe, unter der Berücksichtigung von landestypischen Gegebenheiten und rechtlichen Vorgaben, angepasst werden. Eine ganzheitliche Anpassung der sprachlichen Konventionen wie Datumsangaben, Maßeinheiten und Währungen sind notwendig, um auf internationalen Märkten zu bestehen.
Übersetzungen Westeuropäische Sprachen

Übersetzungen Westeuropäische Sprachen

Professionelle Übersetzungen aller Arten von Text in alle Weltsprachen!
Sprachen Stressfreie Übersetzungen in über 40 Sprachen – Sprechen Sie mit Ihren Kunden weltweit die gleiche Sprache!

Sprachen Stressfreie Übersetzungen in über 40 Sprachen – Sprechen Sie mit Ihren Kunden weltweit die gleiche Sprache!

Ein erfahrenes und kompetentes Übersetzungsbüro mit muttersprachlichen Fachübersetzern ist das A und O für international tätige Unternehmen. Als Fullservice-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden seit 2003 hochwertige Fachübersetzungen in 200 Sprachkombinationen an. Unser Übersetzerstamm aus über 1.000 muttersprachlichen Fachübersetzern weltweit übersetzt Ihre Texte schnell, konsistent und kostengünstig.
Maschinelle Übersetzungen

Maschinelle Übersetzungen

Maschinelle Übersetzungen basieren auf bekannten Online-Programmen wie Google Übersetzer oder Deepl Übersetzer in Verbindung mit interner Software von LANDEXX. Diese Übersetzungen werden zunächst in einer Rohversion generiert und anschließend von qualifizierten muttersprachlichen Fachübersetzern lektoriert und fachgerecht überarbeitet.
Übersetzungsservice

Übersetzungsservice

– vielfältig wie die Sprache selbst Mehr als 5.000 Sprachen werden weltweit gesprochen und regelmäßig kommen neue hinzu. Die wichtigsten davon kennt unser Team professioneller Übersetzer und bringt Ihre Texte in die gewünschte Sprache. Kleine Auswahl gefällig? Albanisch Arabisch Bosnisch Bulgarisch Chinesisch Dänisch
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Sicherheitsdatenblätter, Bedienungsanleitungen, technische Dokumentationen, Maschinenbau, Automotive, Energie, Medizintechnik, Kunststofftechnik, Mechanik, Fahrzeugbau, Anlagenbau, Flugfunk
Preise für Übersetzungen

Preise für Übersetzungen

Was kostet eine Übersetzung? Der Preis für eine professionelle Übersetzung berechnet sich nach der Anzahl der Zeilen im Zieltext. Eine Zeile (Normzeile) besteht aus 50 bis 55 Anschlägen inkl. Leerzeichen. Der Zeilenpreis richtet sich nach dem Schwierigkeitsgrad des Ausgangstextes sowie nach der Ausgangs- bzw. Zielsprache und beträgt bei uns für die meisten Sprachen zwischen 0,80 Euro und 1,20 Euro zzgl. 19% MwSt.. Zusätzliche Leistungen Die Kosten für zusätzliche Leistungen wie z.B. die Bearbeitung von Bildern oder die spezielle Formatierung des Zieltextes werden gesondert vereinbar. Zeilenpreise für unsere Übersetzungen Sprach-Paket 1 folgende Sprachen beginnen bei dem untenstehenden Preis Ab 0,80 € pro Normzeile
Übersetzen mit Qualität

Übersetzen mit Qualität

Die Qualität unserer Übersetzungen ist entscheidend für die Zufriedenheit Ihrer Kunden und auch für uns. Wir sichern die Qualität nach DIN ISO 17100. Der gesamte Übersetzungsprozess ist genau definiert. Jeder Übersetzer muss einen anerkannten Hochschulabschluss als Übersetzer oder eine vergleichbare Ausbildung mit mindestens zwei Jahren dokumentierter Erfahrung vorweisen. Jede Übersetzung wird durch eine zweite Person korrekturgelesen.
Übersetzungen

Übersetzungen

Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Polnisch, Russisch, Rumänisch, Tschechisch In einer multilingualen Welt zu kommunizieren, stellt für Unternehmen oftmals eine Herausforderung dar. Da sind zum einen wichtige geschäftliche Dokumente, die international in unterschiedlichen Sprachen benötigt werden, und darüber hinaus Anweisungen für Mitarbeiter und Anleitungen zum Produktgebrauch, die ebenfalls für den globalen Gebrauch aufbereitet werden müssen. Um die Professionalität der Übersetzungen und des Lektorats zu garantieren, pflegt ttp – text & translation professionals Kooperationen mit Muttersprachlern im jeweiligen Land, die den Text an gegenwärtige Marktsituationen anpassen, und darüber hinaus auch der Zielgruppe entsprechend formulieren. Ist die von Ihnen gewünschte Sprache nicht dabei? Sprechen Sie mich unverbindlich an, wir finden eine Lösung!
Übersetzungen

Übersetzungen

Wir haben eine langjährige Cooperation mit qualifizierten Übersetzungsbüros und liefern Ihre mehrsprachige Dokumentation auf höchstem Qualitätsniveau mit einheitlicher und konsistenter Terminologie. Die Zusammenarbeit, bei allen technischen Sachverhalten zwischen dem Technischem Redakteur und Übersetzer ist Garant für eine hohe Qualität und Effektivität. Mit multilingualer Dokumentation verbessern Sie Ihren Unternehmenserfolg und stabilisieren Ihre Position am internationalen Markt. Im Rahmen der CE-Kennzeichnung wird eine Produktdokumentation in der Landessprache gefordert. Wir von WEDIESO liefern Ihnen das fertige fremdsprachige Endprodukt in jeder gewünschten Sprache, z.B. als druckfertige technische Dokumentation. Für Sie entsteht kein weiterer Aufwand. Ihre Zufriedenheit ist unser Anspruch!
Express-Übersetzungen

Express-Übersetzungen

Manchmal muss alles ganz schnell gehen. Wir kennen das und sind deshalb Tag und Nacht für Ihre Express-Übersetzungen da. Auch am Sonntag und an Feiertagen. Damit Sie noch mehr Zeit gewinnen, übersetzen wir nicht nur schnell, sondern liefern auf Wunsch Ihre Express-Übersetzung auch direkt als druckfähige QuarkXPress-Datei, präsentationsbereite PowerPoint-Datei oder online-fähige Website. Lassen Sie uns jetzt gleich besprechen, wie Sie am schnellsten zu Ihrer Express-Übersetzung kommen.
Fachübersetzungen und Sprachdienstleistungen

Fachübersetzungen und Sprachdienstleistungen

Genauso vielfältig wie Ihre Produktpalette ist sicherlich auch die Gruppe Ihrer Anwender. Vertrauen Sie auf zwei Jahrzehnte Erfahrung im Bereich von richtlinienkonformer Übersetzung. Profitieren Sie von einer über 20-jährigen Erfahrung in der Fachübersetzung technischer, betriebswirtschaftlicher und juristischer Texte. Darüber hinaus liegt ein weiterer Schwerpunkt in der Übersetzung von Texten aus der Medizintechnik sowie dem Marketing – und dies in ausnahmslos allen gewünschten Sprachen. Für Sie arbeitet ein großes, globales Team von geprüften, fachlich qualifizierten, muttersprachlichen Übersetzern mit langjähriger Praxiserfahrung. Hier spielt neben zuverlässiger Sprach- und Sachkompetenz auch die interkulturelle Kompetenz der eingesetzten Übersetzer eine große Rolle. Steigern Sie Ihre Textqualität und arbeiten Sie ausschließlich mit nach DIN EN ISO 17100 und DIN EN ISO 9001 zertifizierten Agenturen zusammen. Die dadurch verpflichtenden Kontrollen in allen Stufen des Übersetzungsprozesses garantieren Ihnen eine kontinuierlich hohe Qualität. Sie bekommen Unterstützung beim Führen, Pflegen und Aufbau einer Terminologiedatenbank zur Vereinheitlichung Ihrer Konzernsprache – weltweit. Sie haben nur einen Ansprechpartner, der Ihr Projekt betreut. Durch den Einsatz von DTP-Profis bekommen Sie Ihre Dokumentationen druckreif ins Haus geliefert. Die gds Sprachenwelt ist Ihr Bindeglied für eine erfolgreiche Kommunikation mit Ihrem Kunden und der Vermarktung Ihrer Produkte im Ausland. Profitieren Sie vom Know-how der gesamten gds-Gruppe, das Sie sich auch für die vor- und nachgeschalteten Prozesse sowie über die erfolgreichen Softwaretools, die zum Einsatz kommen, zu Nutze machen können. Wir kommen aus der Praxis und kennen Ihre Bedürfnisse. Hünfeld: Deutschland
Übersetzung von Software und Apps

Übersetzung von Software und Apps

Apps und mobilfähige Softwarelösungen prägen seit Jahren den Alltag von Millionen von Menschen und nehmen immer mehr an Bedeutung zu. Beinahe jeder potenzielle Kunde verfügt heutzutage über ein Smartphone und nutzt komfortabel Apps zur Unterstützung seines Konsumverhaltens. Wer als Entwickler von Apps und Software internationalen Erfolg anstrebt, muss demnach den Verbraucher in seiner Muttersprache ansprechen, um ihm die Nutzbarkeit der Lösung so einfach und komfortabel wie möglich zu gestalten. Zusätzlich werden die Downloadzahlen signifikant gesteigert, wenn man beliebte Apps aus den Bereichen Spiele, Business, Bildung, Lifestyle, Unterhaltung, Reisen usw. in möglichst viele Sprachen übersetzen lässt und so einem viel breiteren Publikum anbieten kann. Wir unterstützen dabei die Übersetzung in zahlreichen Programmiersprachen und garantieren unseren Kunden, dass Codings nicht angetastet werden.
Sprachen Stressfreie Übersetzungen in über 40 Sprachen – Sprechen Sie mit Ihren Kunden weltweit die gleiche Sprache!

Sprachen Stressfreie Übersetzungen in über 40 Sprachen – Sprechen Sie mit Ihren Kunden weltweit die gleiche Sprache!

Ein erfahrenes und kompetentes Übersetzungsbüro mit muttersprachlichen Fachübersetzern ist das A und O für international tätige Unternehmen. Als Fullservice-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden seit 2003 hochwertige Fachübersetzungen in 200 Sprachkombination an. Unser Übersetzer- stamm aus über 1.000 muttersprachlichen Fachübersetzern weltweit übersetzt Ihre Texte schnell, konsistent und kostengünstig.
offiziellen Übersetzungen

offiziellen Übersetzungen

an Ihre speziellen Bedürfnisse und Ihre Branche an, sodass der Text vollständig mit den lokalen und branchenspezifischen Richtlinien übereinstimmt.
juristische Übersetzungen

juristische Übersetzungen

unsere Kunden bedeutet das, dass sie qualitativ hochwertige Übersetzungen erhalten, die sowohl fachlich präzise als auch sprachlich ansprechend sind. Unser Team besteht aus erfahrenen und qualifizierten Übersetzern, die über langjährige Erfahrung in ihren jeweiligen Fachgebieten verfügen. Wir legen großen Wert auf eine kontinuierliche Weiterbildung unserer Mitarbeiter, um stets auf dem neuesten Stand der Fachterminologie zu sein. Darüber hinaus arbeiten wir mit modernster Technologie und Übersetzungssoftware, um effizient und präzise arbeiten zu können. Unsere Kunden profitieren von kurzen Bearbeitungszeiten und einer hohen Qualitätssicherung. Unser Leistungsangebot umfasst neben allgemeinen Übersetzungen auch beglaubigte Übersetzungen, Fachübersetzungen, Dolmetschen sowie Korrekturlesen und Lektorat. Wir bieten individuelle Lösungen für Unternehmen verschiedener Branchen und Größen an. Kontaktieren Sie uns gerne für weitere Informationen oder ein unverbindliches Angebot. Unser Team steht Ihnen jederzeit zur Verfügung und freut sich darauf, Ihnen bei Ihren Übersetzungsprojekten behilflich zu sein.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Maschinen- und Anlagenbau, Werkzeugbau, Papierindustrie, Software, IT, Energiesektor, Solarenergie, Windenergie etc.
offiziellen Übersetzungen

offiziellen Übersetzungen

an Ihre speziellen Bedürfnisse und Ihre Branche an, sodass der Text vollständig mit den lokalen und branchenspezifischen Richtlinien übereinstimmt.
offiziellen Übersetzungen

offiziellen Übersetzungen

an Ihre speziellen Bedürfnisse und Ihre Branche an, sodass der Text vollständig mit den lokalen und branchenspezifischen Richtlinien übereinstimmt.
offiziellen Übersetzungen

offiziellen Übersetzungen

an Ihre speziellen Bedürfnisse und Ihre Branche an, sodass der Text vollständig mit den lokalen und branchenspezifischen Richtlinien übereinstimmt.
ÜBERSETZEN

ÜBERSETZEN

Übersetzungen und bei Bedarf Anpassen der Texte an kulturelle Gegebenheiten. Produktbeschreibungen, Produktinformationen. SEO-Texte. Behördenschreiben. Kaufverträge Geschäftsbriefe.
Übersetzen

Übersetzen

Allgemeinsprachliche Texte Urkundenübersetzungen (Zeugnisse, Geburtsurkunden, Gutachten usw.) Fachsprachliche Texte Die technischen Übersetzungen werden in Zusammenarbeit mit international erfahrenen Fachleuten angefertigt.
Post-Production und Übersetzung

Post-Production und Übersetzung

Unser Team von Expert:innen kümmert sich um die Transkription und das Voicovering in der jeweils relevanten Sprache. Wir verstehen die Bedeutung einer schnellen und präzisen Bereitstellung von Inhalten, daher konfektionieren wir Ihr Footage tagesaktuell für die kanalspezifischen News- und Themenberichte. Unsere Post-Production-Dienstleistungen umfassen die Bearbeitung und Optimierung Ihres Videomaterials, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaften klar und ansprechend vermittelt werden. Wir bieten auch Übersetzungsdienste an, um Ihre Inhalte für ein internationales Publikum zugänglich zu machen. Unser Ziel ist es, Ihre Videoinhalte in höchster Qualität bereitzustellen und Ihre Kommunikationsstrategie zu unterstützen. Mit unserer Post-Production und Übersetzung erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Inhalte und stellen sicher, dass Ihre Botschaften weltweit verstanden werden.
Übersetzung technischer Dokumentation

Übersetzung technischer Dokumentation

Die Übersetzung technischer Dokumentation stellt einen Teil eines umfassenden Lokalisierungsprozesses dar. Neben der Übersetzung technischer Dokumentation werden die Dokumentationen an landesstypische und kulturelle Besonderheiten der Zielregion angepasst.