Finden Sie schnell maschninenbau für Ihr Unternehmen: 339 Ergebnisse

Antistatische Kunststoffe: PE 1000 antistatisch - Polyethylen

Antistatische Kunststoffe: PE 1000 antistatisch - Polyethylen

Die meisten Kunststoffe sind bekannt als elektrische Isolatoren und können sich daher durch Reibung statisch aufladen. Anschließende, unkontrollierte statische Entladungen können Produkte beschädigen und die Leistung beeinträchtigen. Um die Kunststoffe auch für diese Bereiche nutzen zu können, setzt man ihnen spezielle Rußtypen oder andere Additive zu, wodurch ihre Leitfähigkeit deutlich erhöht, bzw. ihr elektrischer Widerstand deutlich abgesenkt wird. Die Kunststoffe werden somit statisch ableitfähig oder sogar leitfähig. Weitere Eigenschaften: •physiologisch unbedenklich •für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet (FDA) •gute mechanische Eigenschaften •gute Verarbeitbarkeit •sehr gute Verschweiß- und Verarbeitungseigenschaften •gute Chemikalienbeständigkeit •ausgezeichnetes Gleitvermögen •gute Zerspanbarkeit
Übersicht typischer Prüfungen gegen Eindringen von festen Fremdkörpern

Übersicht typischer Prüfungen gegen Eindringen von festen Fremdkörpern

IP Schutzartprüfungen gegen das Eindringen von Staub / Wasser Bei IP-Schutzarten / IP-Schutzklassen Prüfungen wird die Widerstandsfähigkeit eines Bauteils gegenüber Flüssigkeiten und festen Fremdkörpern beurteilt. Mit unseren Wasser- und Staubprüfeinrichtungen, decken wir prüftechnisch alle IP-Klassen ab. Darüber hinaus sind die Prüfstände auch für Sondergrößen und hohe Prüflingsgewichte ausgelegt. Übersicht typischer Prüfungen gegen Eindringen von Wasser: IPX1, IPX2: Tropfwasser IPX3: Sprühwasser (Schwenkbogen, Spritzbrause) IPX4, IPX4K: Spritzwasser (mit erhöhtem Druck) (Schwenkbogen, Spritzbrause) IPX5, IPX6: (starkes) Strahlwasser IPX7, IPX8: zeitweiliges / dauerndes Eintauchen IPX9K: Hochdruck/Dampfstrahl – Reinigung („Kärcher-Test“) Übersicht typischer Prüfungen gegen Eindringen von festen Fremdkörpern: IP1X bis IP4X: Schutzgrade gegen Eindringen fester Fremdkörper von ≥50mm bis ≥1mm IP5X: Staubprüfung (staubgeschützt) (mit / ohne Unterdruck) IP6X: Staubprüfung (staubdicht) (mit / ohne Unterdruck) Sonderprüfungen Neben den klassischen Schutzartenprüfungen bieten wir auch Sonderlösungen -/aufbauten nach internationalen Normen oder Kundenspezifikationen an. Kombinationen von Staub/Wasser mit weiteren Klimaeinflüssen wie z.B. Hitze/Kälte oder die Einleitung von mechanischen Kräften während einer Prüfung, können auf Kundenwunsch umgesetzt werden. Anwendungsbeispiel – Bereich Staub / Sand – Blowing Sand, Blowing Dust Wir verfügen über einen Prüfstand, der für Prüfungen nach MIL-STD810 ausgelegt ist. Dort werden sogenannte „blowing sand, blowing dust“ Prüfungen nach Method 510.5 – Procedure I – „Blowing Dust“ bzw. Procedure II – „Blowing Sand“ durchgeführt. Zusätzlich bieten wir die Möglichkeit an, während der Prüfung Temperaturen zu überlagern und mechanische Kräfte auf die Prüflinge einzuleiten. Anwendungsbeispiel – Bereich Wasser – Moisture / Rain / Dip test Die JIS D 0203 beschreibt abgewandelte Wasser-Schutzartenprüfungen, unterteilt in verschiedene Prüfmethoden, wie z.B. „Moisture test M1, M2“, „Rain test R1, R2“, „Spray test S1, S2“ und „Dip test D1, D2, D3“. Diese Prüfungen finden vor allem bei asiatischen OEMs und deren weltweiten Zulieferern Anwendung. Auszug anwendbarer Normen: DIN EN 60529 ISO 20653 DIN 40050-9 VDE 0470-1 DIN EN 60068-2-68 JIS D 0203 HES D3217 15 JIS D 0207 JIS Z 8901 JIS R 5210 LV124 VW80000 ISO16750-4 MIL-STD-810 RTCA/DO-160 ETSI EN 300 019
Stücklistenerstellung

Stücklistenerstellung

Stücklistenerstellung in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau, Automotive, Aerospace, Betriebsmittel, Automation, Erneuerbare Energien
Stücklistenerstellung

Stücklistenerstellung

Stücklistenerstellung in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau, Automotive, Aerospace, Betriebsmittel, Automation, Erneuerbare Energien
Maschinelle Übersetzung mit Post-Editing

Maschinelle Übersetzung mit Post-Editing

Unsere maschinelle Übersetzung mit Post-Editing ist ein Service, bei dem die maschinelle Übersetzung durch menschliche Bearbeitung verbessert wird. Denn trotz der enormen Fortschritte bei der maschinellen Übersetzung in den letzten Jahren ist eine sprachliche und redaktionelle Nachbearbeitung durch qualifizierte Linguistinnen und Linguisten unerlässlich, um ein höheres Qualitätsniveau sicherzustellen. Die maschinelle Übersetzung mit Post-Editing führt zu einem Ergebnis, das zwar nicht ganz an die Qualität einer guten menschlichen Übersetzung heranreicht, aber für den Zweck des jeweiligen Texts durchaus genügen kann. Wichtige Eigenschaften der maschinellen Übersetzung: - Schneller Überblick über den wesentlichen Inhalt eines Textes - Empfehlenswert für rein inhaltsorientierte Übersetzungen - Gut geeignet, wenn korrekte Grammatik und Rechtschreibung nachrangig sind - Nützliches Werkzeug für die interne Anwendung ohne menschliche Nachbearbeitung - Kurzfristige Übersetzung von technischer und/oder umfangreicher Dokumentation - Personalisierung der Übersetzungs-Engine möglich - Einhaltung der kundenspezifischen Geheimhaltungsvereinbarungen sichergestellt - Qualitative Verbesserung und Sicherstellung einer korrekten Übersetzung durch Post-Editing - Empfehlenswert für die Vermittlung von Inhalten mit geringerem Augenmerk auf Stilfragen - Schnelle Übersetzung mit größerer Zuverlässigkeit dank menschlicher Überwachung - Wirtschaftliche und verlässliche Lösung für den Geschäftsalltag SeproTec verfügt über ein eigenes Schulungsprogramm speziell für das Post-Editing. Vorreiter bei der Ausbildung von Fachkräften für das Post-Editing. Seit 2010 haben zahlreiche Personen dieses Programm durchlaufen, so dass SeproTec mittlerweile über umfangreiche Erfahrung bei der Schulung und Auswahl von Post-Editing-Fachkräften verfügt. Daher können wir die so wichtigen Post-Editing-Leistungen sowohl für unsere intern aufgesetzten als auch für kundenseitig vorhandene maschinelle Übersetzungslösungen anbieten.
Stoßdämpfende Halterung für Laserscanner

Stoßdämpfende Halterung für Laserscanner

Laserscanner werden häufig an fahrerlosen Transportsystemen eingesetzt, um die Umgebung des Systems zu erfassen. Durch Unebenheiten im Boden der Fertigungshalle oder Schienen von Rolltoren zwischen einzelnen Fertigungshallen werden die fahrerlosen Transportsysteme oft starken Schlägen ausgesetzt. Diese Schläge können dazu führen, dass die Laserscanner die Umgebung für einen Moment nicht mehr korrekt wahrnehmen können. Die Transportsysteme müssen dann anhalten, um Sach- und Personen-Schäden zu vermeiden. Durch dieses Stehenbleiben ergeben sich Verzögerungen im Produktionsablauf. Eine stoßdämpfende Halterung für solche Laserscanner, die dank wechselbarer Feder- und Dämpfungselemente auf jede Kombination aus Scanner, Fahrzeug und Untergrund abgestimmt werden kann, löst dieses Problem.
SEO-Übersetzungen beeinflussen maßgeblich den Erfolg des Online-Marketing.

SEO-Übersetzungen beeinflussen maßgeblich den Erfolg des Online-Marketing.

Bei der Erstellung von SEO-Übersetzungen liegt das Augenmerk des Fachübersetzers auf wiederkehrenden landestypischen Formulierungen und Terminologie. Landestypische Werbeaussagen oder Begriffe sind entscheidend für eine erfolgreiche SEO-Übersetzung. Das Suchverhalten der Internetnutzer bestimmt die Definition der SEO-relevanten Terminologie. Eine gezielte und präzise Bestimmung der SEO-Terminologie beeinflusst maßgeblich das Ranking der Website. LANDEXX-Fachpersonal für den Bereich SEO-Übersetzungen ist speziell für diesen Anwendungsfall geschult.
Standard Kunststoff: PE - Polyethylen

Standard Kunststoff: PE - Polyethylen

PE ist ein thermoplastischer Kunststoff und zählt zu den Standard Kunststoffen. Polyethylen wird in verschiedensten Branchen angewendet und gibt es in unterschiedlichen Dichten, antistatisch und/oder elektrisch leitfähig. Weitere Eigenschaften: • physiologisch unbedenklich • für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet (FDA) • gute mechanische Eigenschaften • gute Verarbeitbarkeit • sehr gute Verschweiß- und Verarbeitungseigenschaften • gute Chemikalienbeständigkeit • ausgezeichnetes Gleitvermögen • gute Zerspanbarkeit Polyethylen hat eine lange Lebensdauer, lässt sich leicht verarbeiten und besitzt gute mechanische Eigenschaften. Des Weiteren ist PE gut verschweißbar, chemikalienbeständig und hat eine hohe Dichte aber ein geringes Gewicht. PE hat nahezu keine Feuchtigkeitsaufnahme und ist physiologisch unbedenklich nach EU und FDA für den Kontakt mit Lebensmitteln.
Zeugnisse übersetzen lassen – und zwar richtig!

Zeugnisse übersetzen lassen – und zwar richtig!

Arbeitszeugnisse Vordergründig scheint jeder Arbeitnehmer hervorragend abzuschneiden, entscheidend aber sind die exakten Formulierungen. Personaler können die Zeugnissprache mühelos zwischen den Zeilen herauslesen, eine Übersetzungssoftware aber kann solche feinen Bedeutungsunterschiede meist nicht richtig interpretieren. Um Zeugnisse übersetzen zu lassen ist das eine fatale Stolperfalle, in die wir bei JADO unsere Kunden nicht tappen lassen wollen. Gleiches gilt natürlich auch für inhaltlich sensible Texte wie juristische Texte oder sprachliche Herausforderungen in Bedienungsanleitungen.
Industrie 4.0: Unsere qualifizierten Ingenieure unterstützen Sie bei der Entwicklung innovativer Techniken.

Industrie 4.0: Unsere qualifizierten Ingenieure unterstützen Sie bei der Entwicklung innovativer Techniken.

Wir verstehen uns als zuverlässiger Engineering-Dienstleister im Maschinen- und Anlagenbau. Industrie 4.0, ressourcenschonender Umweltschutz, Energieeffizienz oder Elektromobilität: Die Branche ist der Maschinen- und Produktionssysteme-Lieferant. Mit dem Know-how unserer Engineering-Experten finden wir in jedem Vorhaben die optimale Lösung und setzen die Vorstellungen unserer Auftraggeber wirtschaftlich erfolgreich um. Während in der Automobilindustrie vorrangig Großserien dominieren, werden Maschinen und Anlagen häufig als Einzelstück oder in Kleinserien gefertigt. Präzision ist gefragt. Unsere Mitarbeiter sind für Sie da – von der Beratung über das Engineering, das Projektmanagement und die Beschaffung bis zur Baustelle.
Vermeiden Sie maschinelle Übersetzungen

Vermeiden Sie maschinelle Übersetzungen

Vor kurzem haben wir einen Text für eine Stellenausschreibung hier bei t’works durch ein Online-Übersetzungstool laufen lassen. Wir hatten gehofft, dass wir damit ein wenig Zeit sparen könnten. Außerdem sind wir immer für Algorithmen dankbar, die einige unserer Aufgaben übernehmen! In diesem Fall waren die Ergebnisse jedoch gemischt. Die automatische Übersetzung gab den Inhalt des Texts korrekt wieder, aber die Sprache war nicht besonders attraktiv und vollkommen ungeeignet, neue Mitarbeiter*innen in unser Unternehmen zu locken. Zum Glück sind wir aber Experten in der Nachbearbeitung maschineller Übersetzungen und das Post-Editing hat uns daher nicht viel Aufwand gekostet, aber ohne die Bearbeitung durch einen qualifizierten Linguisten wäre es schwierig geworden. In einigen Fällen ist die automatische Übersetzung zweifelsohne ein sehr produktives Tool, aber das Beispiel der Stellenanzeige zeigt, dass man sich nicht nur auf die Maschine verlassen darf. Sprache hängt stark vom kulturellen Kontext ab und die künstliche Intelligenz ist nicht in der Lage, diesen korrekt wiederzugeben.
Übersetzung - eine Kunst

Übersetzung - eine Kunst

Sobald es um den Umgang mit Behörden oder Unternehmen geht, ist eine professionelle Übersetzung unabdingbar. Der Profi übersetzt erst, wenn er den Text verstanden hat und im Zweifelsfall können durch Rückfragen eventuelle Missverständnisse ausgeräumt werden. Zudem wird jeder Satz von einem professionellen Übersetzer in seine Grundbestandteile geteilt und analysiert, bevor eine Übersetzung stattfindet. Auch kennen Sie die Typografie der Sprache und vermeiden Fehler, die einem Muttersprachler auffallen werden. Zum Beispiel steht im Französischen vor jedem Doppelpunkt ein Leerzeichen, dies würde uns hierzulande falsch vorkommen. Vor allem im internationalen Geschäftsgebaren ist eine korrekte Übersetzung ein Zeichen von Respekt. Fehlerhafte Texte, können im besten Fall Grund zur Belustigung sein, aber im Schlimmsten ernsthafte Konsequenzen nach sich ziehen.
Übersetzungen

Übersetzungen

Neben unserer Tätigkeit als technischer Übersetzer gehören allgemeinsprachliche Übersetzungen natürlich ebenfalls zu unserem Angebotsspektrum. Wir übersetzen für Sie in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch und arbeiten mit einem Translation Memory System. Dieses speichert Übersetzungen, die wir anfertigen, und kann bei späteren Übersetzungsaufträgen auf diese Datenbank zugreifen. So können wir gegebenenfalls bereits früher übersetzte Texte übernehmen und die dadurch erreichte Zeit- und somit Kostenersparnis an Sie in Form von reduzierten Preisen weitergeben. Wir übersetzen in alle Sprachrichtungen, denn wir können bei unseren angebotenen Sprachen auf ein langjähriges Netzwerk aus muttersprachlichen Übersetzern zurückgreifen. Technischer Übersetzer Ein guter technischer Übersetzer braucht ein gewisses technisches Grundverständnis. Was man nicht versteht, kann man auch nicht treffend übersetzen. Daher ist es wichtig, dass ein technischer Übersetzer Grundwissen in dem Bereich besitzt, in dem er Übersetzungen anfertigen soll. Natürlich kann ein technischer Übersetzer nicht in jedem Fachbereich Spezialist sein, aber sein technisches Grundwissen muss es ihm erlauben, zu erkennen, wo welche Rückfragen an den Kunden - den tatsächlichen Spezialisten auf dem entsprechenden Fachgebiet - zu stellen sind. Durch eine fruchtbare Zusammenarbeit mit dem Auftraggeber ist ein technischer Übersetzer dann auch in der Lage, die Kernaussage eines Textes zu vermitteln und die entsprechenden Fachbegriffe korrekt in die Zielsprache zu übertragen. Über dieses Grundwissen verfügen wir in folgenden Bereichen, auf die wir uns spezialisiert haben: Industrie und Technik allgemein Kälteanlagen Lebensmittelindustrie Bäckereimaschinen Anlagenbau Fördertechnik Gerätebau Maschinenbau In diesen Themenbereichen übersetzen wir beispielsweise:
Juristische Übersetzungen unverzüglich

Juristische Übersetzungen unverzüglich

Juristische Übersetzungen: unverzüglich = sofort, umgehend? Im Duden werden diese Begriffe als Synonyme geführt, in der Rechtssprache gibt es jedoch einen Unterschied… „Unverzüglich“ ist in § 121 Abs. 1 S. 1 des BGB verankert und als „ohne schuldhaftes Verzögern“ definiert. Deshalb würde ich „unverzüglich“ nicht mit „immediately“, sondern mit „without (undue) delay“ übersetzen. Ein englischer Leser, der „immediately“ liest, würde mit diesem Begriff etwas anderes verbinden und sich eventuell in falscher Sicherheit wiegen. Immediately würde ich umgekehrt nicht mit „unverzüglich“ übersetzen, weil man mit „unverzüglich“ in Deutschland eine konkrete Auslegung verbindet, die jedoch vom englischsprachigen Verfasser so nicht beinhaltet ist. Je nach Bestimmungszweck einer Übersetzung kann ein solcher Begriff einen Unterschied machen, z.B. wenn die Vertragsparteien vor Gericht landen und von anderen Voraussetzungen ausgehen.
Elastomere: Weich-PVC - Polyvinylchlorid

Elastomere: Weich-PVC - Polyvinylchlorid

PVC weich für die unterschiedlichsten Anwendungen mit guter chemischer Beständigkeit und hoher Transparenz. Eigenschaften: • geringer Verschleiß • hohe Transparenz • gute mechanische Werte • breite chemische Beständigkeit • auf Anfrage Lebensmittelkonform • gute Kältebruchfestigkeit • gute Alterungs- und UV-Beständigkeit
Standard Kunststoff: Hart-PVC - Polyvinylchlorid

Standard Kunststoff: Hart-PVC - Polyvinylchlorid

Bei PVC-U handelt es sich um ein weichmacherfreies PVC mit einer guten Chemikalienbeständigkeit und Verarbeitbarkeit. PVC vereint hervorragende Eigenschaften wie hohe Festigkeit und Steifigkeit in sich. Weitere Eigenschaften: • hohe Festigkeit und Steifigkeit • sehr gute Chemikalienbeständigkeit • schwer entflammbar, nach Entzug der Flamme selbstverlöschend • sehr gute elektrische Isoliereigenschaften • Hohe Widerstandsfähigkeit gegen Säuren, Laugen und Salzlösungen • Verarbeitung durch Schweißen, Thermoformen und Kleben Die Einsatzmöglichkeiten sind enorm: Hart PVC besitzt eine sehr gute chemische Widerstandsfähigkeit, ist für den Außeneinsatz geeignet und schwerentflammbar nach DIN 4102 B1. PVC besitzt eine hohe Widerstandsfähigkeit gegen Säuren, Laugen und Salzlösungen und ist normal schlagzäh. Des Weiteren ist PVC gut verschweißbar und lässt sich gut verkleben. PVC ist schwerentflammbar und erfüllt die Anforderung zur Einstufung in die Brandklasse B1 gemäß DIN 4102 (1 – 4 mm). PVC hat eine sehr gute Wärmeformbeständigkeit und lässt sich gut verarbeiten.
Detaillierung

Detaillierung

Detaillierung in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau, Automotive, Aerospace, Betriebsmittel, Automation, Erneuerbare Energien
Detaillierung

Detaillierung

Detaillierung in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau, Automotive, Aerospace, Betriebsmittel, Automation, Erneuerbare Energien
Detaillierung

Detaillierung

Detaillierung in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau, Automotive, Aerospace, Betriebsmittel, Automation, Erneuerbare Energien
Standard Kunststoff: Weich-PVC - Polyvinylchlorid

Standard Kunststoff: Weich-PVC - Polyvinylchlorid

PVC weich für die unterschiedlichsten Anwendungen mit guter chemischer Beständigkeit und hoher Transparenz. Eigenschaften: • geringer Verschleiß • hohe Transparenz • gute mechanische Werte • breite chemische Beständigkeit • auf Anfrage Lebensmittelkonform • gute Kältebruchfestigkeit • gute Alterungs- und UV-Beständigkeit
Standardkunststoff: PP - Polypropylen

Standardkunststoff: PP - Polypropylen

PP zählt zu den wichtigsten thermoplastischen Standard Kunststoffen. PP besitzt die geringste Dichte unter den Kunststoffen, hat aber eine vergleichsweise hohe Wärmeformstabilität. PP hat eine höhere Steifigkeit und ist gut verschweißbar. Auch sehr gut ist die Korrosionsbeständigkeit. Weitere Eigenschaften: • dauerwärmestabil • große Steifigkeit im oberen Temperaturbereich • sehr gute chemische Widerstandsfähigkeit • hohe Festigkeit • sehr gute Verschweißbarkeit • hohe Chemikalien- und Korrosionsbeständigkeit
Qualitätssicherung

Qualitätssicherung

Unsere Qualitätssicherung ist ein wesentlicher Bestandteil der Oesterle-Mentalität. Wir richten den Umfang und die Art der Qualitätssicherung individuell nach den Anforderungen unserer Kunden aus. Von der standardmäßigen Wareneingangskontrolle bis hin zur 100%igen seriellen Röntgenprüfung Inhouse bieten wir umfassende Lösungen für Ihre Qualitätsanforderungen. Vertrauen Sie auf unsere gewissenhafte Qualitätssicherung, um sicherzustellen, dass Ihre Produkte höchsten Standards entsprechen. Wir bieten Ihnen maßgeschneiderte Lösungen für Ihre spezifischen Anforderungen.
Qualitätssicherung Fertigung Elektromotoren

Qualitätssicherung Fertigung Elektromotoren

Unsere durchgängig definierten und sicheren Prozesse, sowie kontinuierliche Verbesserung sorgen dafür, dass jedes gelieferte Produkt unseren und Ihren höchsten Ansprüchen gerecht wird. Unsere laufenden Kontrollen während der gesamten Produktion stellen sicher, dass Sie stets die beste Qualität erhalten. Der Einsatz modernster Messtechnik - ob für die EMK-, Stoßspannungs- oder Teilentladungsmessung - gewährleistet höchste Güte unserer Produkte.