Finden Sie schnell industrielle-teile für Ihr Unternehmen: 714 Ergebnisse

MORAVIA Betriebsdarf

MORAVIA Betriebsdarf

MORAVIA Fachhändler / Shop, insbesondere für Kommunalbedarf, Stadtmobiliar und Betriebsbedarf Fachhändler für MORAVIA Produkte und Betriebsbedarf MORAVIA entwickelt und vertreibt Produkte zum Sichern von Verkehrswegen, zum Kennzeichnen und Markieren, zum Arbeits- und Objektschutz. Im Sortiment finden Sie von Bodenmarkierungen über Spiegel, Rammschutz bis zu Arbeitsschutzprodukten vieles, was den täglichen Betriebsablauf sichert, unterstützt oder vereinfacht.
Blind Stitch Sewing Machines

Blind Stitch Sewing Machines

Blind Stitch Sewing Machines for High-Fashion. The reliability and quality of MAIER blind stitch sewing machines are world renowned. They sew the "invisible hem” in the most demanding of applications. Thousands of MAIER blind stitch sewing machines prove their worth in the clothing industry, and in tailors‘ and alteration workshops. And they are successfully deployed in specialist fields too, such as for hemming drapes, net curtains, quilts and duvets, blind hemming bindings on car seats etc. The advantages of MAIER blind stitch sewing machines - Single thread chain stitch, i.e. fast, robust, problemfree and economical. - Perfect seams with extremely precise and even stitching - High productivity with sewing speed of up to 3.000 stitches per minute. - Easy to handle with secure and easy fabric guide system. - Easy to reproduce the plunger setting when changing materials. The stitch depth can be reset very rapidly from sheer to thick materials by turning the directacting set screw. If required, a digital display unit can be supplied, to indicate penetration depths. - Thread cutter provides the rationalization effect. Very easy to use due to a combination of position motor and automatic presser foot. - Trouble-free working due to its robust, uncomplicated design and low vibration rate.
Double Blind Stitch Sewing Machines

Double Blind Stitch Sewing Machines

No thread tension marks. Very flexible seam, invisible inside and out. Hem edge can be pressed down. The double blind stitch sewing machine with two independently adjustable, spring-loaded plungers. The material is fed through the machine in S-pleats. The needle penetrates once to the right and once to the left of the material break above it (zigzag stitch). The needle can be at any distance from the edge of the hem. It is very flexible and loose, and is invisible both inside and out. The loose seam prevents thread tension marks. On delicate materialsthe hem edge can be pressed down so that the seam does not make an impression visible on the outside. When sewing over cross-seams, the plungers automatically spring down, so that the needle only stitches the upper layer of fabric. Here, the two cloth retainers operate as sensors and can be adjusted to work with the most diverse fabrics. Result: no thread take-up marks on the outside over cross-seams.
Knives for Sewing Machines

Knives for Sewing Machines

High precision through processing on special grinding machines with CNC control. High durability and excellent cutting efficiency by using high-class steel and careful hardening. Depending on the intended purpose, the following types of steel are used: - High-alloy tool steel - High-Speed steel (HSS)(M2) = up to 10-fold increase of durability in comparison to knives made of standard steel, - Super steel = additional increase of durability against HSS - Hard metal (for solid hard metal knives or carbide tipped knives (CT)) Different coatings on request.
Blindstichnähmaschine für dünne, harte Stoffe

Blindstichnähmaschine für dünne, harte Stoffe

Kompakte Kurzarm-Blindstichnähmaschine. Mit Intervalleinrichtung, für besonders dünne und harte Stoffe Kompakte, deshalb vibrationsarme Konstruktion. Genauer Anstich auch bei hohen Stichzahlen. Ausreichende Arbeitsbreite für die meisten Blindsaumarbeiten. Abschwenkbarer Anschiebetisch. Kleiner Zylinderarm für Ärmel, Handschuhe usw. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Mit schmalem Stichplattenausschnitt für besonders dünne und harte Stoffe, für Seide, Futterstoffe u.ä.
Blind Stitch Sewing Machine with spring-loaded plunger cl. 271

Blind Stitch Sewing Machine with spring-loaded plunger cl. 271

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device and spring-loaded rib shaft (plunger). Compact and therefore vibration-free construction. Accurate stitching also at high speeds. Adequate working width for most of the blind hemming works. Retractable workplate. Small cylinder arm for sleeves, gloves etc. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3) With spring-loaded rib shaft (plunger) which is automatically depressed at changing cloth layers, e.g. cross seams, pockets etc. so that the needle pierces the upper cloth layer only. The spring pressure of the spring-loaded rib shaft (plunger) can be modified by means of 3 springs supplied with the machine.
Blind Stitch Sewing Machine with spring-loaded plunger cl. 251

Blind Stitch Sewing Machine with spring-loaded plunger cl. 251

Universal blind stitch sewing machine with skip stitch device and spring-loaded rib shaft (plunger) High performance blind stitch sewing machine. Modern shape with ample working width (17 cm). Retractable workplate. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3). Spring-loaded rib shaft (plunger); spring resistance adjustable infinitely variable to the kind of material. The presser foot shoe works like a tracer and is adjustable to the material thickness. When sewing over a cross seam, a pocket or any other thickness, it depresses the rib shaft (plunger) and the needle pierces the upper cloth layer only, i.e. no marks on the outside from thread pull.
Blind Stitch Sewing Machine for velvet and velours cl. 251-10

Blind Stitch Sewing Machine for velvet and velours cl. 251-10

Universal blind stitch sewing machine with skip stitch device and spring-loaded rib shaft (plunger) for sewing of velvet and velours High-performance blind stitch sewing machine. Modern shape with ample working width (17 cm). Retractable workplate. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3). Spring-loaded rib shaft (plunger); spring resistance adjustable infinitely variable to the kind of material. The presser foot shoe works like a tracer and is adjustable to the material thickness. When sewing over a cross seam, a pocket or any other thickness, it depresses the rib shaft (plunger) and the needle pierces the upper cloth layer only, i.e. no marks on the outside from thread pull. Special model for blind hemming of velvet, velours etc. without marks. This machine is equipped with soft springs, rounded rib shaft (plunger) and highly polished sewing tools. Blind hemming of standard fabric qualities (woven fabrics) is, of course, also possible on this sewing machine.
Blindstichnähmaschine zum Rollpikieren Kl. 230

Blindstichnähmaschine zum Rollpikieren Kl. 230

Blindstichnähmaschine zum Rollpikieren von Sakkovorderteilen und Krägen. Hochleistungsblindstichmaschine zum Rollpikieren von Kragen und Klappen für die hochwertige Sakko- und Mantelfertigung. Taucher und Presserfüße sitzen nahezu senkrecht unter der Stichplatte. Dies garantiert einen genauen Anstich bei dünnen und dicken Stoffen. Das Rollhorn und ein unter der Stichplatte eingesetztes Rundformstück gestatten echte und gute Rollpikierarbeiten. Die Maschine ist mit einem langen und starken Arm und deshalb mit großem Durchgang ausgestattet. Dies ist besonders bei der Verarbeitung von Mänteln vorteilhaft. Arm und Bodenplatte sind aus einem Stück gegossen. Dadurch läuft die Maschine auch bei hohen Drehzahlen sehr ruhig. Durch Abnehmen des Rollhornes, des Rundformstückes und Einschwenken des Auflagetisches können auch andere Saumarbeiten gemacht werden. Diese Maschine ist deshalb überall dort bestens geeignet, wo universelle Blindstichnähmaschinen benötigt werden – für HAKA und DOB-Produktion ebenso wie in Maßateliers usw.
Doppel-Blindstichnähmaschine für dünnes Material Kl. 352

Doppel-Blindstichnähmaschine für dünnes Material Kl. 352

Doppel-Blindstichnähmschine mit 2 gefederten Tauchern, die über Quernähte absenken. Für dünnes bis mittleres Material. Doppel-Blindstichnähmaschine mit zwei voneinander unabhängig einstellbaren, gefederten Tauchern. Das Nähgut wird der Maschine S-förmig gefaltet zugeführt. Die Nadel sticht einmal rechts und einmal links des oben liegenden Stoffbruches ein (Zick-Zack-Stich). Die Naht kann beliebig weit von der Saumkante entfernt sein. Sie ist hochelastisch, locker und weder innen noch außen sichtbar. Die lockere Naht vermeidet Markierungen durch Fadenspannung. Die Saumkante kann unterbügelt werden, so daß sie sich nicht nach außen abdrückt. Beim Nähen über Quernähte federn die Taucher automatisch nach unten, so dass die Nadel nur jeweils die obere Stofflage ansticht. Die zwei Stoffdrückerzungen wirken dabei wie Abtaster und sind auf die unterschiedlichen Stoffdicken einstellbar. Ergebnis: über Quernähte keine Fadenanzugsmarkierungen an der Außenseite. Für dünnes bis mittleres Material.
Blind Stitch Sewing Machine for extremely light and hard fabrics

Blind Stitch Sewing Machine for extremely light and hard fabrics

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device, for extremely light and hard fabrics Compact and therefore vibration-free construction. Accurate stitching also at high speeds. Adequate working width for most of the blind hemming works. Retractable workplate. Small cylinder arm for sleeves, gloves etc. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3) With narrow needle plate cutout for extremely light and hard fabrics, for silk, lining or similar material.
Blindstichnähmaschine mit gefedertem Taucher Kl. 251

Blindstichnähmaschine mit gefedertem Taucher Kl. 251

Universal-Blindstichnähmaschine mit Intervalleinrichtung und gefedertem Taucher Hochleistungs-Blindstichnähmaschine. Moderne Form mit großer Arbeitsbreite (17cm). Abschwenkbarer Anschiebetisch. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Der Taucher ist gefedert gelagert und die Federkraft auf die Materialart stufenlos einstellbar. Die Stoffdrückerzunge wirkt wie ein Abtaster und ist auf die Stoffdicke einstellbar. Wird über eine Quernaht, eine Tasche oder sonstige Verdickung genäht, dann drückt sie den Taucher nach unten und die Nadel sticht nur die obere Stofflage an, d.h. keine Markierung an der Außenseite durch Fadenanzug
Blindstichnähmaschine mit gefedertem Taucher Kl. 271

Blindstichnähmaschine mit gefedertem Taucher Kl. 271

Kompakte Kurzarm-Blindstichnähmaschine mit Intervalleinrichtung und gefedertem Taucher. Kompakte, deshalb vibrationsarme Konstruktion. Genauer Anstich auch bei hohen Stichzahlen. Ausreichende Arbeitsbreite für die meisten Blindsaumarbeiten. Abschwenkbarer Anschiebetisch. Kleiner Zylinderarm für Ärmel, Handschuhe usw. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Mit in sich gefedertem Taucher, der bei wechselnden Stofflagen z.B. Quernähte, Taschenbeutel o.ä. automatisch absenkt, so dass nur die obere Stofflage angestochen wird. Der Federdruck des in sich gefederten Tauchers ist durch 3 mitgelieferte Federn veränderbar.
Blind Stitch Sewing Machine for Bookseaming cl. 221-18/1

Blind Stitch Sewing Machine for Bookseaming cl. 221-18/1

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device. Bookseaming for jackets without lining or semi-lining Compact and therefore vibration-free construction. Retractable workplate. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible (on request 1:3) Bookseaming for jackets without lining or semi-lining With integrated special folder for simple folds and adjustable wide covering stitch. The folders are available in different widths and for different fabric thicknesses: Widths: 5.5, 6.5, 8 and 10 mm. Diameters of folders: 0.5, 1.0, 1.5 and 2.5 mm. Special widths on request
Blind Stitch Sewing Machine for Waistband on trousers cl. 250-32

Blind Stitch Sewing Machine for Waistband on trousers cl. 250-32

Waistband on trousers. 2 different styles with a single machine European = Seam on waistband lining. American = Seam at the edge of the waistband lining High-performance blind stitch sewing machine. Modern shape with ample working width(17 cm). Retractable workplate. Excellently suited for the waistband felling in trousers. By means of the spring-loaded rib shaft (plunger) the needle pierces only the upper cloth layer when sewing over pockets and belt loops. The spring pressure is adjustable. The arched detachable workplate and the extended presser feet prevent belt loops and pockets from getting caught and preventing a smooth feed. The wider open presser feed facilitate the handling and the insertion of the waistband.
Blindstichnähmaschine für Samt und Velours Kl. 251-10

Blindstichnähmaschine für Samt und Velours Kl. 251-10

Universal-Blindstichnähmaschine mit Intervalleinrichtung und gefedertem Taucher zum Nähen von Samt und Velours Hochleistungs-Blindstichnähmaschine. Moderne Form mit großer Arbeitsbreite (17cm). Abschwenkbarer Anschiebetisch. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Der Taucher ist gefedert gelagert und die Federkraft auf die Materialart stufenlos einstellbar. Die Stoffdrückerzunge wirkt wie ein Abtaster und ist auf die Stoffdicke einstellbar. Wird über eine Quernaht, eine Tasche oder sonstige Verdickung genäht, dann drückt sie den Taucher nach unten und die Nadel sticht nur die obere Stofflage an, d.h. keine Markierung an der Außenseite durch Fadenanzug Sondermodell zum markierungsfreien Blindsäumen von Samt, Velours usw. Diese Maschine ist mit weichen Federn, verrundetem Taucher und hochglanzpolierten Werkzeugen ausgerüstet. Selbstverständlich können mit dieser Nähmaschine auch normale Stoffqualitäten (Webware) blindgesäumt werden.
Blindstichnähmaschinen

Blindstichnähmaschinen

Multitalente für High-Fashion & High-Tech Industrienähmaschinen Aus der Konfektion sind Blindstichnähmaschinen nicht mehr wegzudenken. Selbst bei hauchdünnen, feinen Stoffen bleibt der Saum unsichtbar. Keine Naht stört an der Außenseite - auch nicht auf den zweiten Blick, selbst unter schwierigen Voraussetzungen. Offensichtlich ist nur die hervorragende Qualität unserer Blindstichnähmaschinen und das perfekte Zusammenspiel der Präzisionskomponenten. Das sind stichhaltige Argumente: - Einfaden-Kettenstich, d.h. schnell, robust, problemlos und wirtschaftlich. - Äußerst genauer und gleichmäßiger Anstich. - Hohe Nähgeschwindigkeit mit bis zu 3000 Stiche pro Minute. - Sichere und leichte Stoffführung - Schnelle Einstellung der Stichtiefe auf dünne und dicke Stoffe durch direkt wirkende Einstellschraube. - Leichte Reproduzierbarkeit der Tauchereinstellung bei Materialwechsel. - Auf Wunsch Digitalanzeige der Einstichtiefe. - Fadenabschneider passend für alle Klassen. - In Verbindung mit einem Positionsmotor und Presserfußautomatik hoher Bedienungskomfort und Rationalisierungseffekt. - Robuste, unkomplizierte Konstruktion, d.h. geringe Vibrationen, störungsfreies Arbeiten. All diese Vorzüge sind bestechend und haben unsere Maschinen weltweit bekannt gemacht. Tausende von Blindstichnähmaschinen aus dem Hause MAIER bewähren sich täglich in der Produktion. Sie werden bei der Fertigung von Designer-Modellen genauso geschätzt wie in der Serien- produktion der Bekleidungsindustrie, in Schneider- und Änderungsateliers. MAIER Blindstichnähmaschinen kommen aber auch überall dort zum Einsatz, wo Säume und Anstaffierungen Merkmale hoher Verarbeitungsqualität sind, so zum Beispiel bei Vorhängen, Gardinen, Steppdecken, Strickwesten, Sakkos, Blazer, Hosen, Kleider, Röcke, Mäntel, Blusen, Handschuhe, Krawatten, Kopftücher, Schals, Autositzen und Neoprenanzüge. Industrienähmaschinen
Blindstitch Sewing Machine for Rolled Seams cl. 221-23/1

Blindstitch Sewing Machine for Rolled Seams cl. 221-23/1

Compact short-arm blind stitch sewing machine with skip stitch device for rolled seams of especially light material Compact and therefore vibration-free construction. Retractable workplate. With skip stitch device 1:1 / 1:2 reversible. Integrated, spring-loaded folder for extremely light material e.g. silk, rayon, cambric, also permitting the sewing over cross seams, e.g. for blouses, night gowns, lingerie etc. Folders available for different hem widths. Seam samples and sample material are required for determination of correct folder.
Drahtseilhalter versenkbar, Drahtseilhalter, Drehteile für die Lampen- und Leuchtenindustrie, Leuchtenabhängesysteme

Drahtseilhalter versenkbar, Drahtseilhalter, Drehteile für die Lampen- und Leuchtenindustrie, Leuchtenabhängesysteme

TÜV-SÜD zertifiziert Bunddurchmesser: 14 mm Länge: 18 mm Gewindehalter versenkbar mit Außengewinde Seilhalter für Seil-Ø 1,0-1,8 mm Seildurchgang Werkstoff: Messing Oberfläche: Hochglanzvernickelt Oberfläche: hochglanzvernickelt Seildurchmesser: 1,0-1,8 mm
TWG.150

TWG.150

The folding bow trolley TWG.150 is made for transports up to 150 kg. Der Klappbügelwagen TWG.150 ist für den Transport von Lasten mit bis zu 150 kg ausgelegt. Die Plattengröße beträgt 653 x 415 mm und der Raddurchmesser ist 100 mm. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Webseite unter http://www.bs-rollen.de/ oder kontaktieren Sie uns telefonisch unter Fon +49 2191 59217-0. Artikelnummer: Klappbügelwagen TWG.150 Raddurchmesser: 100 mm Plattengröße: 653 x 415 mm Maximale Traglast: 150 kg
Lenksperre ALZ

Lenksperre ALZ

Lenksperre ALZ, anschraubbar Die Lenksperre ALZ ist anschraubbar und wird lose geliefert. Hinweis: Die Kombination ist nur mit Lenkgehäusen ohne Feststeller möglich, Plattengröße 138x109 mm. In Verbindung mit Rollen der N-Serie werden zusätzliche Distanzscheiben benötigt. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Webseite unter http://www.bs-rollen.de/ oder kontaktieren Sie uns telefonisch unter Fon +49 2191 59217-0. Artikelnummer: ALZ Lenksperre: Lenksperre
Fuwei BC 1501 Neues Model 2024 mit Elektronischer Stickfussverstellung als Option

Fuwei BC 1501 Neues Model 2024 mit Elektronischer Stickfussverstellung als Option

Das Fuwei BC 1501 Stickmaschinenmodell bietet eine innovative elektronische Stickfussverstellung als Option. Perfekt für 3D Stick oder dicke Materialien wie Golfbags oder Schuhe, bietet diese Stickmaschine eine hohe Qualität und Leistungsfähigkeit für verschiedene Stickanwendungen.
18 Nadel Stickmaschine 1501

18 Nadel Stickmaschine 1501

Diese 18-Nadel-Industrie-Stickmaschine ist in einem neuwertigen Zustand, da sie nur im Showroom verwendet wurde. Mit hoher Stickgeschwindigkeit und Präzision eignet sich diese Maschine ideal für professionelle Stickereien.
Optische Qualitätskontrolle

Optische Qualitätskontrolle

Die optische Qualitätskontrolle ist ein wesentlicher Bestandteil unseres Qualitätsmanagementsystems, das darauf abzielt, die höchste Produktqualität zu gewährleisten. Bei der Johann Vitz GmbH & Co. KG setzen wir Hochleistungskameras und moderne Qualitätsmanagement-Methoden wie SPC, FMEA und Six Sigma ein, um eine gleichbleibend hohe Qualität unserer Produkte sicherzustellen. Unsere optische Qualitätskontrolle umfasst die Vermessung von Bauteildimensionen, die farbliche Darstellung von Konturen und Abweichungen sowie die automatisierte 100 % Kontrolle. Unsere optische Qualitätskontrolle zeichnet sich durch ihre hohe Präzision und Zuverlässigkeit aus, was sie zur bevorzugten Wahl in der Automobilindustrie, im Maschinenbau und in der Elektronik macht. Durch den Einsatz fortschrittlicher Technologien und strenger Qualitätskontrollen gewährleisten wir, dass jedes Produkt den höchsten Standards entspricht. Unsere Kunden profitieren von unserer langjährigen Erfahrung und unserem Engagement für Exzellenz, was sich in der hohen Zufriedenheit und dem Vertrauen widerspiegelt, das sie in unsere Produkte setzen.