Finden Sie schnell dienstleistun für Ihr Unternehmen: 241 Ergebnisse

Geodatenmanagement

Geodatenmanagement

Die Erstellung von Geodaten ist das klassische Arbeitsfeld der Vermessungsbüros. Doch in der heutigen Zeit ist die Aufbereitung und die Betreuung dieser Daten von immer größer werdendem Interesse. So können wir unseren Kunden die Sicherheit geben, dass ihre Daten bei uns über viele Jahre hinweg sicher verwahrt werden und auch nach Jahrzehnten noch zur Verfügung stehen. Unser Archiv von mehr als 25.000 Vermessungsurkunden geht bis ins Jahr 1949 zurück! Weiterhin erstellen wir für unsere Kunden Bestandspläne aller Art. Durch eine fortlaufende Aktualisierung erzielt man einen hohen Nutzen und die Sicherheit, um z.B. Umbauprojekte erfolgreich abwickeln zu können. Unsere Leistungen: • Einmessung und Erhebung von Leitungsinformationen, Zusammenführen von Informationen und Durchführung von Analysen • Messungen und Führung von Leitungskatastern • Bedienung verschiedenster Formate und Datenschnittstellen
Hochwertige Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen

zein mehr als 50 Ländern anbieten. Unsere erfahrenen Übersetzer und Dolmetscher sind spezialisiert auf verschiedene Fachgebiete wie Recht, Medizin, Technik und Marketing. Wir bieten professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen an und garantieren höchste Qualität und Genauigkeit. Zu unseren Leistungen gehören auch beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten. Ob Sie einen Vertrag übersetzen lassen möchten oder eine Konferenzdolmetschung benötigen – wir finden die passende Lösung für Sie. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot!
Raumluftmessung

Raumluftmessung

Wir bieten folgende Messungen: VOC/TVOC (Flüchtige organische Substanzen); Formaldehyd; Feinstaub (Staubpartikeldichte); Asbest; CO und CO2, Luftfeuchte; Schimmelpilzsporen; PAK; Baktieren
Ingenieurdienstleistungen Maschinenbau - CAD-Konstruktionen und Berechnungen

Ingenieurdienstleistungen Maschinenbau - CAD-Konstruktionen und Berechnungen

Dienstleister im Bereich CAD-Konstruktionen u.a. mit CREO Erstellung von (Fertigungs-) Zeichnungen, Berechnung, Kinematik-Auslegung, Schweißbaugruppen, Gusskonstruktionen, Dreh- und Frästeile
Autokranarbeiten

Autokranarbeiten

Wir sind Ihr Partner für Autokranarbeiten im Salzburger Land mit Reichweiten bis 40 m und max. Hubleistungen von 25 to. Diverse Anbaugeräte wie Bohrlafetten, Holzgreifer oder Schalengreifer stehen für jeden Einsatz bereit. Prommegger Seilbahnen Maierhofen 148 5632 Dorfgastein - Österreich
Baugruppenfertigung

Baugruppenfertigung

Materialisierung (Beschaffungslogistik), Montage und Inbetriebnahme von mechanischen und elektronischen Komponenten, Baugruppenfertigung und Supply Chain Management. Test und Logistik. » Montage / Baugruppenfertigung » Inbetriebnahme / Prüfung » Einkauf / Materialisierung (Beschaffungslogistik) » Lagerhaltung / Verwaltung » Logistik / Transport » Nacharbeit / Umarbeiten » Reparaturen / Garantieabwicklung » Back-up / Second Source » Spitzenabdeckung / Ressourcenverfügbarkeit » Schulungen / Aufstellungen Geräte
Übersicht unseres Leistungsspektrums zu Entleeren, Reinigen, Absaugen, Transportieren und Entsorgen

Übersicht unseres Leistungsspektrums zu Entleeren, Reinigen, Absaugen, Transportieren und Entsorgen

Ölabscheider Fettabscheider Farbabscheider Schlammfang Senkgrube Kläranlage Klärgrube Sickerschacht Pumpenschacht Hebeanlage Retentionsbecken Schacht bzw. mehrere Schächte, Rigole und Gully diverse Tanks und Behälter Kies und Erdmaterial Pellets
Lüftungstechnik, Lüftungsservice, Klimaanlagen

Lüftungstechnik, Lüftungsservice, Klimaanlagen

Behalten Sie einen kühlen Kopf mit den Kühlsystemen von HWP Lüftungstechnik in Salzburg. Willkommen bei HWP Lüftungstechnik KG – Ihr Spezialist für Lüftungstechnik in Salzburg! Als bodenständiger Kleinbetrieb in Golling bietet Ihnen die Firma HWP Lüftungstechnik KG seit 1997 ein breit gefächertes Leistungsspektrum, bestehend aus verschiedensten Dienstleistungen und qualitativ hochwertigem Service aus den Bereichen Lüftungstechnik, Lüftungsservices sowie Klimaanlagen. Insgesamt verfügen wir über branchenspezifische Erfahrung von vielen Jahren. Davon profitieren Sie sowohl bei Beratung, Planung, Umsetzung als auch beim Service von HWP Lüftungstechnik KG.
Der mobile Hausmeister aus Salzburg - gründliche Reinigung, Hausbetreuung, Gartenbetreuung, Winterdienst

Der mobile Hausmeister aus Salzburg - gründliche Reinigung, Hausbetreuung, Gartenbetreuung, Winterdienst

Der mobile Hausmeister wurde 1997 von Wolfgang Schöndorfer gegründet und ist seit daher Ihr zuverlässiger und persönlicher Ansprechpartner für Reinigung, Hausbetreuung und Gartenbetreuung. Ordentliche und freundliche Fachkräfte und Rund-um-die-Uhr-Betreuung für unsere Kunden ist unser Erfolg. Komplett-Reinigung, Hausbetreuung, Gartenbetreuung und Winterdienst vom mobilen Hausmeister aus Salzburg bietet die komplette Betreuung und Reinigung von Wohnanlagen an. Hausmeisterservice, Treppenhausreinigung und Anlagenpflege werden von unserer Firma übernommen. Wir sind Ihr Partner für die komplette Hausbetreuung und Gartenbetreuung sowie Winterdienst und Reinigung − sauber, zuverlässig und schnell. Innenreinigung Unterhaltsreinigung Grundreinigung Außenreinigung Baureinigung Gartenbetreuung Rasen mähen Laubentfernung Heckenschnitt Poolreinigung Technische Betreuung Schneeräumungen Müllbehälter und Biotonnen bereit- und zurückstellen, Reinigung der Tonnen ... Reinigung von Photovoltaik-Anlagen Reinigung von Solar-Anlagen Seit vielen Jahren sind wir "Der mobile Hausmeister" um das Wohl unserer Kunden bemüht. Unser Erfolg gibt uns dabei Recht. Der mobile Hausmeister aus Salzburg bietet Ihnen komplette Reinigung und Hausbetreuung. Unser Hausbetreuungs-Service umfasst Reinigungen: Hausmeister-Service, Haus-, Büro- und Spezial-Reinigungen etc. Unterhalts-, Grund- und Stiegenhausreinigungen, Fenster-, Teppich- und Poolreinigungen Schneeräumungen mit Haftungsübernahme: Glatteiskontrolle, Tauwetterkontrolle, Terminräumungen, Express-Service etc. Gründienst: Gestaltung, Pflege und Betreuung Ihrer Grünflächen Rasen mähen, vertikutieren, Hecken schneiden, düngen, Bewässerungen, Laub rechen etc. Entrümpelungen aller Art: Auch Messi-Service und Delogierungen aus Wohnungen, Häusern, Kellern, Dachböden, Höfen, Garagen, Hallen, Büros etc. Und so einfach kommen Sie zu Ihrem mobilen Hausmeister: Rufen Sie uns an unter +43 664 410 66 44
NÄHSERVICE

NÄHSERVICE

Neben der Verarbeitung von Möbelstoffen bietet Ihr Besko-Raumausstatter auch für Ihre Vorhänge hochwertige und edle Stoffe an. Farbe, Stil und Design werden dabei individuell an Ihren Geschmack angepasst. Auswahl eines hochwertigen Stoffes, der perfekt in Ihr Zuhause passt Maß nehmen Auswahl der passenden Vorhangstangen individuelle Konfektionierung im Nähstudio Aufhängen Ihres neuen Vorhangs
Ihre persönliche Druckerei für ...

Ihre persönliche Druckerei für ...

– kleine und mittlere Unternehmen Geschäftspapiere, Etiketten, etc. – Apotheken, Kosmetik, Pharma u.ä. Etiketten, Feinkartonagen – Privatkunden Einladungen etc. „Eine unserer Spezialitäten sind Etiketten zum Kennzeichnen von Produkten. Wir können Ihnen Etiketten verschiedenster Arten anbieten. Entweder einzeln, seitlich mit Abziehstreifen oder A4-Tableau, jeder Kleber zum Abziehen.
EDV Hardware mit IT Service aus Salzburg und Oberösterreich

EDV Hardware mit IT Service aus Salzburg und Oberösterreich

Daher arbeiten wir als Ihre IT Firma aus Erfahrung und nur mit den besten EDV Hardwareherstellern sehr eng zusammen. So eng, dass wir sogar den IT Service für die Hardware der Hersteller im Rahmen der Herstellergarantie bei Ihnen abwickeln. Sie bekommen davon nichts mit, nicht einmal eine Rechnung über die Reparatur Ihrer Hardware, denn bei allen Businessgeräten ist ein Vor-Ort- Service standardmäßig inkludiert! Bei der Wortmann AG ist der Serviceauftrag schon angelegt und die Hardware geht raus, wenn Sie bei anderen Herstellern noch in der Warteschleife hängen. Diese Abwicklung in unser aller Sinne spart Geld, Zeit und Nerven - warum also etwas anderes kaufen? Als Ihr IT Dienstleister kümmern wir uns gerne schnellstmöglich um Ihre Anliegen und dass Sie bald wieder ohne ungeplante Ausfälle Arbeiten können. Alles was uns die Arbeit erleichtert ist auch für Sie ein Gewinn. Daher nutzen unsere Kunden gerne auch unser Angebot, die Hardware bei uns in einem Rundum-Sorglos Paket zu bestellen. So haben Sie eine IT Firma der Sie vertrauen können
Leistungen – Spenglerei und Dachdeckerei Paul Brunauer

Leistungen – Spenglerei und Dachdeckerei Paul Brunauer

Setzen Sie auf jahrzehntelange Berufserfahrung! Unsere Spenglerei und Dachdeckerei in Seeham bei Salzburg begeistert mit professioneller Arbeit und einem breiten Leistungsspektrum. Unser Angebot an Sie Wählen Sie zwischen Pult-, Sattel-, Flach- oder Walmdach! Als Dachspengler bringen wir Verblechungen, Schneeschutzsysteme, Dachrinnen, Taubenabwehr- und Entwässerungsanlagen an. Im Bereich der Schwarzdeckerei arbeiten wir mit der bekannten Firma Bauder zusammen. Dachbegrünungen verschönern das Erscheinungsbild von Flachdächern. Weiters unterstützen wir Sie im Bereich der Fassadengestaltung, bringen Lichtkuppeln und Lichtbänder an und führen diverse Wartungs- und Reparaturarbeiten durch. Seilsicherungssysteme für Ihr Dach Ihre Sicherheit ist uns ein zentrales Anliegen. Unsere Seilsicherungssysteme für Dächer und Fassaden in Salzburg bestehen aus einem starken Edelstahlseil mit Gleitern, Beschlägen und beschichteten Systemdämpfern. Sie entsprechen allen geltenden gesetzlichen Normen und bieten einen wirksamen Fallschutz für mehrere Personen. Aus robusten und wetterfesten Materialien hergestellt, können sie an die unterschiedlichsten Verhältnisse angepasst werden und sind leicht zu montieren.
Novum Cloud Platform

Novum Cloud Platform

für sein weltweit einzigartiges Sicherheits- und Compliance-Konzept bereits mehrfach ausgezeichnet. zu unseren Auszeichnungen Herausforderungen Lösung V'ger as a Servic
Airborne Laserscanning

Airborne Laserscanning

Digitale Höhenmodelle (DHM) zählen heute zu den Standardprodukten des Vermessungswesens. Digitale Höhenmodelle (DHM) repräsentieren die Formen der Erdoberfläche, idealisiert durch eine Menge diskreter Punkte mit bekannter Lage und Höhe. Die steigende Nachfrage nach aktuellen Höhenmodellen für unterschiedlichste Anwendungen erfordert wirtschaftliche Aufnahmeverfahren, die die notwendigen Messdaten mit hinreichender Genauigkeit auch für große Gebiete in angemessener Zeit liefern können. Eines dieser Verfahren ist die flugzeuggestützte Laserscannermessung, auch als Airborne Laser Scanning oder LIDAR bezeichnet. Sie ist gekennzeichnet durch einen weitgehend automatisierten Messablauf, einer vollständig digitalen Datenaufzeichnung und einer computerbasierten Auswertung. Die Laserscannermessung basiert auf einem Multisensorsystem mit den Hauptkomponenten Laserdistanzmesser mit Scanvorrichtung, GPS-Empfänger und Inertiales Navigationssystem (INS). Das Laserscanningverfahren ist u. a. gekennzeichnet durch: •Vergleichsweise geringe Anforderungen an die Wetterbedingungen •Durchdringung von Vegetation •Unterscheidung von Mehrfachreflexionen •Wetterbedingungen Grundsätzlich können Laserscannerbefliegungen sowohl zu jeder Jahreszeit als auch zu jeder Tages- und Nachtzeit durchgeführt werden, vorausgesetzt, zwischen dem Flugzeug und der zu erfassenden Oberfläche befinden sich keine Hindernisse (z. B. Wolken oder Niederschlag). Da in den meisten Fällen die Erdoberfläche erfasst werden soll, bieten sich wegen den dann günstigen Vegetationsverhältnissen (kein/wenig Laub und Bodenbewuchs) die Monate November bis April an. Durchdringung: Für einen einzelnen Laserimpuls können über Vegetation mehrere Reflexionen beobachtet werden, da Teile des Lichtimpulses an verschiedenen Stellen der Vegetation reflektieren können, andere bis auf den Erdboden vordringen. Bei der letzten Reflexion kann mit höherer Wahrscheinlichkeit ein Bodenpunkt gemessen werden, während die erste Reflexion häufig ein Vegetationspunkt ist. Mehrfachreflexionen: Neben der ersten (First-Pulse Verfahren) und der letzten Reflexion (Last-Pulse Verfahren) können bei den neuen Messsystemen bis zu vier Reflexionen (Multi-Pulse Verfahren) aufgezeichnet werden. Die Art des Verfahrens wird in Abhängigkeit vom Anwendungszweck gewählt. Für z.B. topographische Höhenmodelle wird überwiegend die letzte Reflexion aufgezeichnet.
Liftvermessung

Liftvermessung

Die Bergbahnen im Salzburger Land schätzen uns schon seit vielen Jahren als zuverlässigen Partner. Dabei bieten wir als Geometerbüro ein umfassendes Spektrum an Dienstleistungen an: Unser Angebot reicht von Bestandsplänen über die vermessungstechnische Betreuung neuer Anlagen, über Teilungen bis hin zur Verwaltung und Pflege von Gesamtplänen. Unser Vorteil ist sind die erfahrenen Mitarbeiter, die sämtliche Bedingungen am Berg kennen und mit modernster Technik die verschiedensten Aufgaben flexibel, praxisorientiert und zuverlässig lösen
Beglaubigte Übersetzungen von Führerscheinen

Beglaubigte Übersetzungen von Führerscheinen

Möchten Sie Ihren Führerschein übersetzen lassen? Während ein in der EU erworbener Führerschein in allen Mitgliedstaaten anerkannt wird, sind außerhalb der EU ausgestellte Führerscheine oft nur in ihrem Herkunftsland gültig. Neben dem Erwerb eines internationalen Führerscheins kann man auch die beglaubigte Übersetzung eines Führerscheins beantragen, um außerhalb des Landes, in dem er ursprünglich ausgestellt wurde, fahren zu können. Bei Alphatrad bieten wir Ihnen qualitativ hochwertige beglaubigte Übersetzungen von Gerichtsdolmetschern. Übersetzung des Führerscheins: Welche Besonderheiten gibt es? Jeder, der in die EU einreist und hier mit Auto, Motorrad oder Lkw fahren möchte, braucht zur Führung von Kraftfahrzeugen (Kfz) eine amtliche Fahrerlaubnis. Ein in der EU oder in vertragsangeschlossenen Ländern (z. B. Schweiz) gültiger Führerschein wird landesübergreifend bei allen aufsichtführenden Behörden innerhalb der Europäischen Union anerkannt. Eine Fahrerlaubnis, die außerhalb der EU (sog. Drittländer) erworben wurde, muss hingegen oft mit verschiedenen Unterlagen bei der zuständigen Führerscheinstelle eingereicht werden, um anerkannt zu werden. Nicht selten bedarf es dazu einer beglaubigten Übersetzung dieser Fahrerlaubnis. Grundsätzlich gilt: Sie sollten sich bei den lokalen Behörden in Ihrem Land erkundigen, welche Bedingungen für die Anerkennung von Nicht-EU-Führerscheinen gelten. Auf der Website der Europäischen Union erhalten Sie entsprechende Informationen. Unsere Sprachen für beglaubigte Übersetzungen von Führerscheinen: Albanisch Arabisch Bosnisch Bulgarisch Chinesisch Dänisch Dari
Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

für Ihre Geschäftsunterlagen öffnet Ihnen somit die Türen zu einem der mächtigsten internationalen Märkte. Hinzu kommt, dass chinesische Touristen eine besonders wichtige Klientel für Europa darstellen. Daher ist es für europäische Unternehmen sehr sinnvoll, einen muttersprachigen Übersetzer für Chinesisch zu beauftragen. Chinesisch ist eine besonders komplexe Sprache, die aus 13 Sprachvarianten und Dialekten besteht, darunter Mandarin (die gebräuchlichste Sprache) und Kantonesisch.
Asbestmessung

Asbestmessung

Schadstofferkundungen durch Spezialisten, Probenahme vor Ort, Auswertung & Analyse der Ergebnisse, Erstellung eines Rückbau- und Entsorgungskonzepts
Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

von Anweisungen und Warnhinweisen sind für den globalen Vertrieb unerlässlich, denn der gute Name eines Herstellers wird damit unterstrichen.
Übersetzungen für die Tourismusbranche

Übersetzungen für die Tourismusbranche

Frankreich, damit Paris, ist das beliebteste Reiseziel weltweit. Im Schnitt zählt man mehr als 90 Millionen Ankünfte pro Jahr in Frankreich, das damit die Liste vor Spanien und den USA bereits seit Jahren anführt. Allein in Europa summieren sich die Ankünfte von Besuchern auf mehr als 700 Millionen im Jahr und die Hotel-, Reise- und Tourismusbranche lässt das Fernweh mit immer neuen Ideen und Angeboten stetig weiterwachsen. Neben reinen Erholungsurlauben stehen auch Reisen, die fremde Kulturen in den Mittelpunkt stellen, hoch im Kurs. Sprachreisen, geführte Stadttouren und Kochkurse mit den Köstlichkeiten der Urlaubsdestination locken alle Generation in eine aktive Ferienzeit. Unser Übersetzungsbüro betreut seit mehr als 40 Jahren Kunden aus der Tourismusbranche. Wir unterstützen sowohl kleine als auch große Hotelketten und Reiseunternehmen wie die ACCOR Group, KUONI oder Continental Airlines und erfüllen die Anforderungen, die sie an ihre mehrsprachige Kommunikation stellen. Anforderungen und Besonderheiten von Übersetzungen für die Tourismusbranche Ein Übersetzer, der sich auf die Tourismusbranche spezialisiert hat, muss über vielfältige Kompetenzen verfügen. Er muss sich sehr gut in der Reisebranche auskennen, aber auch Web-, Marketing-, Geschäfts- und sogar Rechtsübersetzungen beherrschen. Er muss auch über umfassende Kenntnisse aller Aspekte der lokalen Kultur verfügen: Sehenswürdigkeiten, praktische Informationen, Geschichte, Gastronomie, Geografie usw. Qualitäten wie Kreativität, Genauigkeit und Neugierde sind daher unerlässlich. Alphatrad: Übersetzungsbüro für Tourismus und mehr
offiziellen Übersetzungen

offiziellen Übersetzungen

an Ihre speziellen Bedürfnisse und Ihre Branche an, sodass der Text vollständig mit den lokalen und branchenspezifischen Richtlinien übereinstimmt.
Übersetzungen im Bereich Pharmazie

Übersetzungen im Bereich Pharmazie

Forschungslabore arbeiten weltweit an neuen Medikamenten und verschiedene Unternehmen bringen die Ergebnisse dann in Form von Tabletten, Pulver oder in Aerosolform auf den Markt. Die Beipackzettel enthalten wichtige Informationen für Arzt, Apotheker und Patient, denn neben Dosierungsempfehlungen sind auch Warnhinweise und Informationen über mögliche Nebenwirkungen und Gegenanzeigen enthalten. Englisch als internationale Fachsprache der Medizin bildet dabei das Fundament, auf dem Übersetzer verschiedene Termini richtig verwenden und leicht abweichende Fachbezeichnungen korrekt zuordnen müssen. Gute Produkte werden durch präzise pharmazeutische Übersetzungen aufgewertet. Ein neues, wirksames Medikament gegen eine Krankheit ist nicht nur das Aushängeschild eines Unternehmens, sondern zeigt auch, wie engagiert am Fortschritt gearbeitet wird. Oft sind jahrzehntelange Forschungen notwendig und mehrere Studien, bis ein Wirkstoff zugelassen wird und die Kosten dafür werden nicht nur im Verkaufspreis verrechnet. Man versucht an anderen Stellen zu sparen und wer hier bei den Übersetzungen ansetzt, geht einen Weg, der für einzelne Patienten schwere Folgen haben kann. Je präziser die Informationen in der Zielsprache wiedergegeben werden, desto geringer ist das Risiko auf Fehlinterpretationen und fachlich fundierte pharmazeutische Übersetzungen sorgt für verständliche und eindeutige Informationen.
Übersetzungen im Bereich Versicherungen

Übersetzungen im Bereich Versicherungen

Das Fachchinesisch, wie eine spezielle Fachsprache gerne humorvoll genannt wird, ist unter Versicherungsnehmern oft ein Anlass für Fragen und Probleme. Begriffe wie Deckungsausschluss, Nachhaftung oder Tätigkeitsschaden sind bereits in der eigenen Sprache nicht immer direkt verständlich und wenn eine Versicherung im Ausland abgeschlossen werden soll, ist eine Übersetzung der Versicherungsunterlagen manchmal zwingend anzuraten. Fachbegriffe bedürfen einer professionellen Übersetzung im Bereich Versicherungen Manche Versicherungen sollen weltweit im Schadenfall helfen oder werden speziell für einen Auslandsaufenthalt abgeschlossen. Wird dies in der jeweiligen Landessprache erforderlich, kann ein professionelles Übersetzungsbüro schnell für Klarheit im Dschungel der Fachbegriffe sorgen. Geschulte Fachübersetzer aus dem medizinischen Bereich unterstützen bei Fragen und Formulierungen rund um Kranken- oder Unfallversicherungen und übersetzen auch medizinische Gutachten oder Krankenakten. Dank Internet lassen sich vorhandene Unterlagen schnell übermitteln; von unserem Übersetzungsbüro erhalten Sie Kostenvoranschläge und Übersetzungen zeitnah und fristgerecht zurück.
Medizinische Übersetzungen

Medizinische Übersetzungen

Medizinische Fachübersetzungen von Krankenberichten, Studien, etc. müssen von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit sind bei uns absolut wichtig. Einige Medizin-Übersetzer bei uns sind auch Ärzte, Pharmazeuten oder kommen aus anderen Kranken- bzw. Pflegeberufen. Unsere Fachbereiche für medizinische Übersetzungen umfassen verschiedene Spezialdisziplinen, Krankenberichte, klinische Studien, wissenschaftliche Artikel, Forschung, Webseiten, Ergebnisse der Corona-Tests (PCR/COVID-19) und andere. Pharmazeutische Übersetzungen beinhalten Produktdeklarationen, Beipackzettel von Arzneimitteln, pharmazeutische Technologie, Verschreibungen / Rezepte und andere. Bei Übersetzungen im Bereich Medizintechnik geht es um Bedienungsanleitungen, medizinische Geräte, chirurgische Hilfsmittel, Labortechnik, Radiologie und andere. Für Übersetzungen im Gesundheitswesen stehen Gesundheitsvorsorge, Ernährung/Gesundheit, Gesundheits-/Pflegemanagement und andere Themen im Fokus. Alphatrad ist ein Übersetzungsbüro für medizinische Texte und mehr.
Übersetzungen Deutsch-Somali und umgekehrt

Übersetzungen Deutsch-Somali und umgekehrt

Somali wird vor allem am Horn von Afrika gesprochen und ist die offizielle Sprache Somalias (neben Arabisch). Es wird auch in Äthiopien, Kenia und Dschibuti gesprochen, wo es die Landessprache ist. Innerhalb dieser Länder wird Somali von mehr als 35 Millionen Menschen gesprochen. Die Sprache wird auch von der somalischen Diaspora im Nahen Osten, in Südafrika, Nordamerika und Europa verwendet. Sind Sie dabei, Ihr Geschäftsangebot in Ostafrika auszubauen? Wenden Sie sich an einen professionellen Fachübersetzer für Ihre Übersetzungen Deutsch-Somali oder Englisch-Somali. Um die Übersetzung Ihrer offiziellen Dokumente im Rahmen Ihrer Ansiedlungsbemühungen zu beglaubigen, wenden Sie sich an einen vereidigten Übersetzer.
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete: Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen, aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts). In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr
Übersetzungen von Verträgen

Übersetzungen von Verträgen

Haben Sie regelmäßig Geschäfte mit fremdsprachigen Partnern zu tätigen? In einem solchen Kontext ist die Übersetzung von Verträgen oft ein unverzichtbarer Schritt, um sprachliche Unklarheiten zu beseitigen und sicherzustellen, dass alle beteiligten Unterzeichner einander verstehen. Alphatrad bietet Vertragsübersetzungen durch hochqualifizierte, professionelle Rechtsübersetzer an, die die Vertraulichkeit Ihrer Vertragsdokumente garantieren. Die Übersetzung von Verträgen ist ein heikles Thema, da es um vertrauliche Dokumente geht. Die Klauseln von Dienst- oder Werkverträgen sind oft sehr komplex formuliert und enthalten wichtige rechtliche Elemente. Um Probleme zu vermeiden, muss ihre Übersetzung bis ins kleinste Detail getreu sein. Auch eine Kündigung, ein Widerspruch oder ein Widerruf müssen in der übersetzten Version so formuliert sein, dass selbst ein erfahrener Jurist keinen Zweifel daran haben kann, dass sie dem ursprünglichen Text entsprechen. Daher ist bei der Übersetzung von Verträgen die Hinzuziehung eines erfahrenen Übersetzers mit den erforderlichen juristischen Kenntnissen unerlässlich. Da bei Vertragsdokumenten viel auf dem Spiel steht, ist es außerdem wichtig, ein vertrauenswürdiges Übersetzungsbüro zu beauftragen, das in der Lage ist, die Vertraulichkeit der eingereichten Verträge zu gewährleisten. Übersetzung Ihrer Verträge in über 100 Sprachen vielen Jahren Erfahrung in der Vertragsübersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten.
Übersetzungen für die Holzindustrie

Übersetzungen für die Holzindustrie

Seit mehr als 400.000 Jahren nutzen Menschen Holz als Naturrohstoff zum Werkzeug- und Möbelbau, als Brennstoff oder zur Energiegewinnung und für das Bauwesen. Der nachwachsende Rohstoff lässt sich auch mit einfachen Werkzeugen bearbeiten und heute ist vor allem die Wertschöpfung samt Recyclingmöglichkeiten das Argument schlechthin für Holz als nachhaltigen Werkstoff. Vielfalt in den Teilbranchen Der Tischler gilt als Urvater der Holzindustrie und dieser heute noch erlernbare Handwerksberuf bildete den Ausgangspunkt für die Entwicklung der modernen Holzwirtschaft. Neben der Sägeindustrie gibt es noch einige weitere Branchen, die direkt auf den Rohstoff Holz aufbauen: Holzwerkstoffhersteller (MDF, Sperrholzplatten, Holzfaserplatten, OSB, etc.) Papier- und Zellstoffindustrie (Pappe, Papier, Karton) Parketthersteller industrielle Möbelfertigung Furnierwerke (Furniere aus verschiedenen Holzarten für Möbel & Oberflächen) Packmittel- und Palettenhersteller Fertigbau (Holz-Fertigbau) Zimmerer & Holzbaugewerbe Energiegewinnung (Pellets, Hackschnitzel etc.) Seit Mitte der 1980er Jahre wächst der weltweite Handel mit Roh- und Schnittholz sprunghaft an. Um mehr als 40 Prozent hat allein der Schnittholzwarenhandel innerhalb von 15 Jahren bis zum Jahr 2000 zugenommen. Vor allem die Globalisierung bescherte der Holzindustrie ein großes Wachstumspotenzial, denn während früher vorwiegend regional wachsende Baumarten verwendet wurden, lässt sich heute für jedes Projekt weltweit nach dem Rohprodukt mit den besten Eigenschaften suchen. Der internationale Handel mit dem Rohstoff Holz verlangt neben reichlich Fachwissen auch fachlich versierte Übersetzer, denn vor allem zwischen den einzelnen Ländern Europas ist ein schneller Handel wichtig, um kleine Marktlücken in der hart umkämpften Branche direkt füllen zu können. Das gegenseitige Vertrauen um die Qualität des Naturbaustoffs Holz ist ein wichtiger Faktor in allen Verhandlungen und mit fachlich versierten Übersetzern lässt sich jede Transaktion zuverlässig und schnell durchführen. Alphatrad: Übersetzungsbüro für den Bereich Holzindustrie und mehr
professionelle Übersetzungen ins Niederländische

professionelle Übersetzungen ins Niederländische

(umgangssprachlich auch Holländisch genannt) stehen uns Experten und Partner zur Verfügung, die oft vor Ort ansässig sind.