Finden Sie schnell Mechaniker für Ihr Unternehmen: 5286 Ergebnisse

Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete: Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen, aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts). In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete: Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen, aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts). In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete: Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen, aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts). In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr
Fachübersetzungen

Fachübersetzungen

Technische Dokumentationen Steuerungstexte Markup-Sprachen (XML, SGML) Last- und Pflichtenhefte Alle gängigen DTP-Programme (Framemaker, InDesign, Illustrator, Quicksilver, QuarkXPress, Corel Ventura, sonstige auf Anfrage) Übersetzung direkt im Layout ohne Mehrkosten Lieferung als DTP-Layout-Datei und PDF
Kunststoffspritzguss mit Toleranzen +/- 0,01 mm

Kunststoffspritzguss mit Toleranzen +/- 0,01 mm

Seit mehr als 40 Jahren produzieren wir hochpräzise Spritzgussteile. Und wir legen die Messlatte für Präzision sehr hoch: Wir produzieren perfekte Bauteile mit Toleranzen von nur +/- 0,01 mm aus den unterschiedlichsten Anwendungsbereichen und Branchen. Durch automatisierte und effiziente Fertigungsprozesse ermöglichen wir optimierte Durchlaufzeiten und garantieren unseren Kunden so größtmögliche Flexibilität.
Mechanisch bearbeiteter Stahlbau

Mechanisch bearbeiteter Stahlbau

Mechanisch bearbeiteter Stahlbau bis 20 Tonnen Stückgewicht, alle Schweißverfahren, DIN EN ISO 18800-7, DIN 15018 und DIN 4132 zugelassener Stahlbau Unser nach DIN EN ISO 18800-7, DIN 15018 und DIN 4132 zugelassener Stahlbau versetzt uns in die Lage Ihnen auch mechanisch bearbeitete Schweißkonstruktionen bis 20 Tonnen Stückgewicht in kürzester Zeit zu liefern (Lohnfertigung von Schweißkonstruktionen, roh oder mechanisch bearbeitet). Die Zulassung nach DIN EN 15085-2 für das Schweißen von Schienenfahrzeugen und -fahrzeugteilen erlaubt es uns auch Arbeiten an Bauteilen für Bahnen durchzuführen.
Reparatur/ Erweiterungen

Reparatur/ Erweiterungen

Mit unseren Reparatur- und Erweiterungsdienstleistungen stellen wir die optimale Leistung Ihres Durchflussregelungssystems wieder her.
http://www.emc-webline.de/images_machine/Schutzzelle.jpg

http://www.emc-webline.de/images_machine/Schutzzelle.jpg

Die Schutzzelle dient dem Schutz der Umwelt vor Fräsgeräuschen und Spänen bzw. zum Schutz von Menschen vor ungewollten Eingriffen in die Maschine. Sie kann für KOSY2-MCS bzw. nachträglich für ältere KOSY2 Systeme bestellt werden. Bei KOSY3 Systemen ist die Schutzzelle bereits in die Maschine integriert. Konstruktion mit Rahmenelementen als Staub- u. Schallschutz durchsichtige Front-Klappe ausstellbar mit Gasdruckdämpfern Seiten links und rechts durchsichtig Maße für Maschine A4: ca. 72 x 80 x 70 cm (B x T x H) Maße für Maschine A3: ca. 72 x 109 x70 cm (B x T x H) Kabel- u. Schlauch-Durchlässe vorhanden wird zerlegt geliefert, Montage gegen Aufpreis
multicut* - Qualitätskontrolle

multicut* - Qualitätskontrolle

Die multicut* - Qualitätskontrolle stellt sicher, dass alle Dichtflächen den höchsten Standards entsprechen. Dieser Prozess umfasst die Überprüfung der Dichtflächen nach der Bearbeitung, um sicherzustellen, dass sie den erforderlichen Spezifikationen entsprechen. Die Qualitätskontrolle ist ein wichtiger Schritt, um die Zuverlässigkeit der Systeme zu gewährleisten und potenzielle Probleme frühzeitig zu erkennen. Mit der multicut* - Qualitätskontrolle können Unternehmen sicherstellen, dass ihre Produkte von höchster Qualität sind.
nachhaltiger Fotografie von M3-Werbeagentur

nachhaltiger Fotografie von M3-Werbeagentur

Hochwertige Stretchfolien und maßgeschneiderte Verpackungslösungen seit 2000 - das ist BARG Packaging. Das Unternehmen aus Lauterbach hat sich auf stärkenreduzierte, bedruckte und unbedruckte PE-Folien spezialisiert. Von Stretchfolien über Flachfolien bis hin zu Halbschlauch- und Schlauchfolien, Hauben und Beuteln bietet BARG Packaging eine breite Palette an Verpackungsoptionen. Was BARG Packaging einzigartig macht, ist die eigene Folienkonfektion. Das Unternehmen liefert nicht nur Produkte, sondern maßgeschneiderte Lösungen für eine Vielzahl von Branchen. Stefan Barg, der Gründer und Geschäftsführer, betont die Fähigkeit, "jeden Wunsch für jede Branche umsetzen zu können". M3-Communication hat im Rahmen eines professionellen Fotoshootings die Marke BARG sowie ihre engagierten Mitarbeiter und Arbeitsabläufe in ansprechenden Bildern eingefangen. Durch gezielte Inszenierung wurden die Identität und die Dynamik von BARG auf visuell ansprechende Weise präsentiert.
Türschloss, Türriegel, Türschnäpper, Türanschlag

Türschloss, Türriegel, Türschnäpper, Türanschlag

Türschloss, Magnetverschluss, Kugelschnäpper, Doppelkugelschnäpper,Türschnäpper, Riegel, Türanschlag, Magnetverschluß, Leistenbürsten, Dichtleisten für Alumimiumprofilmontage Türschlösser, Kugelschnäpper, Türriegel und Zubehör TÜRSCHLOSS zum leichten und sicheren Verschließen von Schwenk- und Schiebetüren, Montage ohne mechanische Bearbeitung Ausführung: identische oder verschiedene Schlüssel für jedes Türschloss MAGNETSVERSCHLUSS, KUGELSCHNÄPPER oder TÜRSCHNÄPPER Schnellverschluss zum leichten (ver-)schließen für Türen oder Klappen, an die Stärke des Flächenelementes anpassbar Extras: elektrostatisch entladend, weitere Materialien, Größen und Farben auf Anfrage individuelles Zubehör: -Befestigungswinkel zum flexiblen Positionieren des Magnetverschlusses -Abstandshalter für Kugelschnäpper zur Vergrößerung des Abstandes zum Aluminiumprofil Doppelkugelschnäpper -Einrastdruck verstellbar -Anwendung seitlich oder frontal -Türen und Klappen mit/ohne Rahmen Riegel mit gefedertem Schließzapfen TÜRANSCHLAG -mit Dämpfer -mit Magnetverschluss Zubehör wie Dichtleisten oder Leistenbürste im Liefersortiment erhältlich Artikelnummer: 095/093 Lock-Catch-Latch-Stop
Balgkomponenten für den Maschinenbau

Balgkomponenten für den Maschinenbau

Balgelemente als regeltechnische Maschinenkomponenten mit und ohne Spindel
Kühlraumtüren

Kühlraumtüren

Hochwertige Materialien, ausgereifte Technik, hoher Anwenderkomfort. Die Drehtüren aus der D-Baureihe erfüllen höchste Ansprüche und überzeugen durch ein attraktives Preis-Leistungsverhältnis. Geliefert werden sie mit Rahmen (Gefrierraumtür D12 mit Rahmenheizung), die den Einbau in praktisch jede Wand ermöglichen..
KESO 4000S Omega Verschlusszylinder 48.031

KESO 4000S Omega Verschlusszylinder 48.031

KESO 4000S Omega Verschlusszylinder kompakt 48.031.025 Schlüssel nur geschlossen abziehbar Die Firma KESO stellt einzigartige Schließsysteme mit hohen Sicherheitsstandards her. Die Schließsysteme sind für Wohngebäude oder Gewerbegebäude gedacht und liefern die nötige Sicherheit. Alle Schließsysteme der Qualitätsfirma sind einfach einzubauen und gewährleisten eine lange Lebensdauer, die durch hochwertige Materialien hervorgerufen wird. So auch das KESO 4000S Omega Verschlusszylinder kompakt 48.031.025.
Einsteckschloss

Einsteckschloss

Einsteckschloss 65/9/72 PZW 24RD DIN Ls Feuerschutz, verzinkt 1000.000069 Artikelnummer: E471316 Gewicht: 1 kg
Folientastaturen – die robuste und flexible Alternative zu mechanischen Tastaturen

Folientastaturen – die robuste und flexible Alternative zu mechanischen Tastaturen

Herzlich willkommen bei der Freudenberg Industrie Siebdruck GmbH. Wir sind ein modernes familiengeführtes Unternehmen und produzieren hochwertige Sieb- und Digitaldruck Produkte wie Folientastaturen, Frontfolien, gedruckte Elektronik und viele andere individuelle Drucklösungen und Produkte.
Elektronische Wegfahrsperre für BUSSE

Elektronische Wegfahrsperre für BUSSE

Zum Produkt Die elektronische Wegfahrsperre für Reisebusse ist besser als jede Serien-Alarmanlage und patentrechtlich geschützt.
Schweißen

Schweißen

Punktgenaue Verbindungen Wir schweißen Aluminium, Edelstahl und Stahl. Sehr oft Feinblechgehäuse, die sauber verputzt und verschliffen werden und anschließend oberflächenveredelt ausgeliefert werden. Kompetente Ausführung im WIG- und MAG-Schweißverfahren. Es werden Gehäuse oder Wannen dicht geschweißt, es wird geheftet, es werden Flansche angeschweißt oder Rahmen geschweißt. Auch mit unseren Punktschweißmaschinen werden Gehäuse und Schränke punktgeschweißt bzw. geheftet
Schweißen

Schweißen

Mittels modernster CNC-Schweißanlagen verbinden wir speziell nach Kundenspezifikation Bauteile zu festen Einheiten.
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt. Juristische Fachübersetzungen Verträgen, AGBs, Urteilen, Gesetzen und anderen Unterlagen müssen unbedingt von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Auf diesem Gebiet sind fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit die absoluten Maßgaben. Daher sind bei uns einige Fachübersetzer auch Rechtsanwälte, die an den Gerichten in den jeweiligen Ländern der Zielsprache zugelassen sind oder sogar als vereidigte Übersetzer an diesen arbeiten. Ihre Rechtsübersetzungen werden auf jeden Fall von Fachleuten bearbeitet, die über ein Jurastudium bzw. langjährige Erfahrungen auf diesem Gebiet verfügen und daher die verwendete Terminologie perfekt beherrschen.
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt. Verträgen, AGBs, Urteilen, Gesetzen und anderen Unterlagen müssen unbedingt von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Auf diesem Gebiet sind fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit die absoluten Maßgaben. Daher sind bei uns einige Fachübersetzer auch Rechtsanwälte, die an den Gerichten in den jeweiligen Ländern der Zielsprache zugelassen sind oder sogar als vereidigte Übersetzer an diesen arbeiten. Ihre Rechtsübersetzungen werden auf jeden Fall von Fachleuten bearbeitet, die über ein Jurastudium bzw. langjährige Erfahrungen auf diesem Gebiet verfügen und daher die verwendete Terminologie perfekt beherrschen.
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt. Juristische Fachübersetzungen Verträgen, AGBs, Urteilen, Gesetzen und anderen Unterlagen müssen unbedingt von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Auf diesem Gebiet sind fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit die absoluten Maßgaben. Daher sind bei uns einige Fachübersetzer auch Rechtsanwälte, die an den Gerichten in den jeweiligen Ländern der Zielsprache zugelassen sind oder sogar als vereidigte Übersetzer an diesen arbeiten. Ihre Rechtsübersetzungen werden auf jeden Fall von Fachleuten bearbeitet, die über ein Jurastudium bzw. langjährige Erfahrungen auf diesem Gebiet verfügen und daher die verwendete Terminologie perfekt beherrschen. Alphatrad: juristisches Übersetzungsbüro
Qualitätssicherung

Qualitätssicherung

Unsere Qualitätssicherung ist ein wesentlicher Bestandteil der Oesterle-Mentalität. Wir richten den Umfang und die Art der Qualitätssicherung individuell nach den Anforderungen unserer Kunden aus. Von der standardmäßigen Wareneingangskontrolle bis hin zur 100%igen seriellen Röntgenprüfung Inhouse bieten wir umfassende Lösungen für Ihre Qualitätsanforderungen. Vertrauen Sie auf unsere gewissenhafte Qualitätssicherung, um sicherzustellen, dass Ihre Produkte höchsten Standards entsprechen. Wir bieten Ihnen maßgeschneiderte Lösungen für Ihre spezifischen Anforderungen.
Laserschweißen im Maschinenbau (verzugfrei)

Laserschweißen im Maschinenbau (verzugfrei)

Chrombeschichtete Druckwalze Formwerkzeug für Zahnriemen (Vulkanisierform) Welle eines Schiff-Turboladers Abkantleiste von Kantbank Turbinenschaufeln
Bei Wissenschaftlichen Übersetzungen zählt eine korrekte Fachterminologie

Bei Wissenschaftlichen Übersetzungen zählt eine korrekte Fachterminologie

Wissenschaftliche Texte sind nicht selten zur Veröffentlichung bestimmt. Der Übersetzer berücksichtigt in seiner Arbeit genau, ob sich der Text ausschließlich an ein Fachpublikum richtet oder ob er eine allgemein interessierte Öffentlichkeit ansprechen soll. Den entscheidenden Unterschied macht hier der Umgang mit den Fachbegriffen. Zu Mathematik und Medizin, Geistes- oder Naturwissenschaften gehört eine eigene Fachterminologie, welche unsere Fachübersetzer genauestens beherrschen und professionell korrekt übersetzen. Datenbanken und Glossare können diese Arbeit effizient unterstützen. Ob Diplomarbeiten, wissenschaftliche Beiträge oder Forschungspapiere – bei uns erhalten Sie immer eine professionelle, inhaltlich fehlerfreie sowie sprachlich und stilistisch korrekte Übersetzung.
Kugelstrahlen

Kugelstrahlen

gestrahlte Oberfläche/Kundenbauteil
Der flexible USB-Fußschalter Science

Der flexible USB-Fußschalter Science

Eine flexible Schreibplatzlösung für Audio- und Videodateien auf PC & Mac. Mit dem Fußschalter Science haben Sie beim Tippen die Hände frei. Das erleichtert Ihnen die Erstellung von Abschriften am Computer. Der Fußschalter Science ist programmierbar und kann daher mit allen Transkriptionsprogrammen zusammenarbeiten, die per Tastenkombination bedienbar sind.
Verarbeitung von Speziallegierungen

Verarbeitung von Speziallegierungen

In der Metallverarbeitung der Otto Klostermann GmbH spielen verschiedene Materialien eine zentrale Rolle, um den diversen Anforderungen unserer Kunden und Kundinnen gerecht zu werden. Durch die Auswahl hochwertiger Werkstoffe stellen wir sicher, dass jedes gefertigte Teil nicht nur den individuellen Anforderungen entspricht, sondern auch Langlebigkeit und Zuverlässigkeit bietet. Für Anwendungen, die spezifische Materialeigenschaften wie extreme Hitzebeständigkeit, Magnetismus oder besondere mechanische Eigenschaften erfordern, setzen wir Speziallegierungen ein. Diese werden beispielsweise in der Energieerzeugung, im Turbinenbau und in der Luft- und Raumfahrttechnik benötigt. Die Auswahl des richtigen Materials ist entscheidend für den Erfolg eines Projekts. Dabei berücksichtigen wir nicht nur die spezifischen Eigenschaften des Materials, sondern auch die Anforderungen des Endprodukts, um eine optimale Performance und Langlebigkeit zu gewährleisten. Unsere Experten und Expertinnen beraten Sie gerne ausführlich über die Materialoptionen und deren Verarbeitungsmöglichkeiten, um die beste Lösung für Ihr Projekt zu finden.
Qualitätssicherung Fertigung Elektromotoren

Qualitätssicherung Fertigung Elektromotoren

Unsere durchgängig definierten und sicheren Prozesse, sowie kontinuierliche Verbesserung sorgen dafür, dass jedes gelieferte Produkt unseren und Ihren höchsten Ansprüchen gerecht wird. Unsere laufenden Kontrollen während der gesamten Produktion stellen sicher, dass Sie stets die beste Qualität erhalten. Der Einsatz modernster Messtechnik - ob für die EMK-, Stoßspannungs- oder Teilentladungsmessung - gewährleistet höchste Güte unserer Produkte.
Kunststoffteile für den Maschinenbau

Kunststoffteile für den Maschinenbau

Wir bieten Ihnen 3D Druck Lösungen für Ihre Vorrichtungsbauteile, Kleinserien und Ersatzteile. Ihr lösungsorientierter 3D Druck Service in der Lüneburger Heide. Ihre Produktdurchlaufzeiten sind zu lang? Wir bieten Ihnen eine schnelle, kompetente, und qualitativ hochwertige 3D Druck Lösung. • Zuerst schauen wir uns mit Ihnen Ihr Projekt an. • Sie haben eine Konstruktion oder wir erstellen diese für Sie. • Dann drucken wir für Sie Ihr Bauteil. Was sind die Vorteile unserer 3D Druck Lösung für Sie? • Funktionsoptimierung • Gewichtsreduzierung • Vereinfachung von Montageschritten • Reduzierung der Herstell- und Prozesskosten • Durchlaufzeiten in der Produktion werden reduziert • Kleinserienfertigung durch unserer Ultimaker und Formlabs Druckfarm • 3D Druck innerhalb weniger Stunden möglich • Verminderung von Lagerkosten - Just in Time Produktion • Mehr Flexibilität durch den Einsatz des passenden Werkstoffes vor und während der Produktion Unser Kerngeschäft ist die additive Fertigung von Bauteilen in den Bereichen: Vorrichtungsbauteile, Kleinserien und Ersatzteile. Gerne unterbreiten wir Ihnen ein Angebot. Senden Sie uns bitte Ihre Konstruktionsdaten des benötigten Teils über die Angebotsanfrage zu. Haben Sie noch Fragen zur Konstruktion und Umsetzbarkeit? Wir helfen Ihnen gerne weiter (E-Mail: info@3d-druck-andresen.de, Festnetz: +49 4175 808 66 33, Mobil: +49 151 40 55 75 52). Wir freuen uns auf Ihr Projekt!
Ähnliche Suchen