Finden Sie schnell sprachen für Ihr Unternehmen: 15 Ergebnisse

Gebärdensprache

Gebärdensprache

Als Kompetenzzentrum für Access Services der SRG produziert SWISS TXT auch Gebärdensprachvideos für die SRG sowie für öffentliche Institutionen und Unternehmen. Für viele Menschen mit Hörbehinderung ist die Gebärdensprache unentbehrlich für den Konsum von audiovisuellen Medien. Als Kompetenzzentrum für Access Services der SRG produziert SWISS TXT auch Gebärdensprachvideos für die SRG sowie für öffentliche Institutionen und Unternehmen. Mit der hausinternen Infrastruktur können Produktionen effizient, zeitnah und kostengünstig realisiert werden: Live-Gebärdensprach-Videos Übersetzung in/von Gebärdensprache (Nicht-Live) SILAS: Sign Language Service SILAS: SWISS TXT  hat mit SILAS ein Tool entwickelt, das bei Unternehmen und öffentlichen Institutionen auf der Website implementiert wird. Damit wird es gehörlosen Menschen ermöglicht, Kundenanfragen in Gebärdensprache zu übermitteln. Sie erhalten die Antwort ebenfalls in Gebärdensprache zurück.
Schnelle Übersetzungen

Schnelle Übersetzungen

Durch die globale Vernetzung ist es heute nicht mehr unüblich, geschäftliche Beziehungen zu Kunden und Firmen überall auf der Welt zu unterhalten. Dank professioneller Übersetzer lassen sich alle Dokumente und auch die Kommunikation einigermassen zeitnah in anderen Sprachen übersetzen und so wird ein reibungsloser Ablauf möglich. Allerdings kommt es immer wieder vor, dass ausländische Kunden schnell eine Antwort auf ihre Anfrage benötigen oder Begleitpapiere für ein Produkt innert weniger Stunden übersetzt werden sollen, damit ein interessanter Auftrag nicht an die Konkurrenz vergeben wird. Expressübersetzungen sind von freien Übersetzern in der Regel aber nicht zu realisieren, denn sie können nicht flexibel genug reagieren und innert weniger Stunden kalkulieren, planen und liefern. Wir haben daher eine Lösung entwickelt, die Ihren Wünschen und unserem Know-how entspricht. Wir übersetzen schnell & zuverlässig innert weniger Stunden Unser Unternehmen verfügt über eine eigens für uns entwickelte Software, die uns die Suche nach dem perfekten Fachübersetzer für Ihre Ansprüche erleichtert. In Echtzeit finden wir freie Mitarbeiter mit dem notwendigen Fachwissen und der optimalen Sprachkombination für Ihren Auftrag und bieten daher auch besonders schnelle Übersetzungen in alle europäischen Sprachen und viele andere Fremdsprachen an. Sie erhalten bei uns immer einen festen Ansprechpartner, der sie vom Kostenvoranschlag über den Übersetzungsvorgang in unserem Haus bis zur Übermittlung Ihrer fertigen Übersetzung begleitet. Dieser Projektmanager beantwortet Ihnen Fragen oder übermittelt Ihre Wünsche zügig an das zuständige Team. So können wir eine gleichbleibend hohe Qualität gewährleisten, die höchsten Ansprüchen gerecht werden kann. Profitieren Sie von unserem Service für schnelle Übersetzungen
Laserbeschriften

Laserbeschriften

Diese Technik steht bei LASTEC AG im Rahmen von Outsourcing-Aufträgen als komplementäre Dienstleistung im Angebot.
Komplexe Betriebe und ein Kassensystem in vier Sprachen

Komplexe Betriebe und ein Kassensystem in vier Sprachen

Das vergangene Jahr brachte den TCS Campingplätzen einen ungeahnten Boom. Während den Pandemie-bedingten Reiserestriktionen entdeckten Schweizerinnen und Schweizer ihre Freude am Campieren innerhalb der Landesgrenzen. Das Outdoor-Erlebnis ist auch ohne diese ausserordentlichen Ereignisse seit vielen Jahren beliebt. Die meist idyllisch gelegenen Standorte und deren Infrastruktur werden von Gästen unterschiedlichster Nationalitäten genutzt. Viele der TCS-Campingplätze verfügen zudem über Gastronomiebetriebe verschiedener Grösse und Ausrichtung – vom einfachen Kiosk über das Selbstbedienungsrestaurant bis zum Full-Service-Restaurant. «Diese Unterschiede liegen in der Geschichte unserer Campingplätze. Wir übernehmen meist bestehende Betriebe, deshalb unterscheiden sie sich in der Grösse, im Platzangebot und in den Gastrokonzepten,» erläutert Cedric Schoch, seit 2015 Leiter der Abteilung Gastronomie. «Wenn wir einen Betrieb übernehmen, wird dieser unserem Kassensystem angeschlossen. Vor der Umstellung auf gastronovi arbeiteten wir bereits mit Baldegger+Sortec zusammen. Als der Zeitpunkt für den Ersatz des Kassensystems gekommen war, konnten wir deshalb auf gemeinsame Erfahrungen und fundiertes Wissen über die Funktionsweisen unserer Betriebe zurückgreifen. Die Einführung von gastronovi erfolgte danach schrittweise, ein Betrieb nach dem anderen wurde damit ausgestattet.»
Kommunikationsberatung

Kommunikationsberatung

Unternehmenspositionierung Kommunikationsziele erarbeiten Kernbotschaften entwickeln Realisationskonzept, Massnahmenplan Zeit- und Kostenplan Erfolgskontrolle
Beschriftung Kommunalfahrzeuge und Dienstfahrzeuge (Feuerwehr / Polizei usw.)

Beschriftung Kommunalfahrzeuge und Dienstfahrzeuge (Feuerwehr / Polizei usw.)

Ob am Auto, am LKW, am Zug, am Boot oder am Flugzeug, nutzen Sie Ihre Fahrzeuge als einzigartige Werbefläche und bringen Sie Ihre Werbebotschaft auf die Straße, aufs Gleis, aufs Wasser oder in die Luft. Wir unterstützen Sie von der Idee bis zur Realisierung - so wird Ihre Fahrzeugbeschriftung garantiert ein Hingucker. Fahrzeugbeschriftung - Anhänger beschriften - Autobeschriftung - Folierungen - Teilfolierungen - Komplettfolierungen - Fahrzeugaufkleber - LKW beschriften - Lastwagen beschriften
Beschriftungen

Beschriftungen

Zeigen sie sich! Sie brauchen eine Beschriftung, wir bieten ihnen die Lösung.
LIEFERWAGEN-Beschriftung

LIEFERWAGEN-Beschriftung

Ihr rollendes Inserat! Wiederkehrend und prägnant.
Baustellenwerbung

Baustellenwerbung

HEDICA produziert Baureklamen, Gerüstwerbung, Baustellenschilder und Baugitternetze im gewünschten Format und den geeigneten Materialien. Baustellenwerbung Sie planen ein Bauprojekt und wollen potentielle Mieter oder Käufer darüber informieren? Oder den Bauzaun rund um die Baustelle sinnvoll für Werbezwecke nutzen? HEDICA produziert Baureklamen, Gerüstwerbung, Baustellenschilder und Baugitternetze im gewünschten Format und den geeigneten Materialien. Vom Entwurf bis zur fachgerechten Montage ist HEDICA Ihr kompetenter Partner für das Baustellenmarketing. Nutzen Sie exklusive Vorteile Für einen schnellen und kostengünstigen Aufbau von Baureklamen verwenden wir ein patentiertes Verankerungssystem. Bodenanker sind rückstandsfrei demontierbar und benötigen weder einen Aushub noch den Einsatz von Beton. Ideal für zeitlich beschränkte Installationen wie Baureklamen
Gebäude-, Fassaden- und Schaufensterbeschriftung

Gebäude-, Fassaden- und Schaufensterbeschriftung

Machen Sie sich sichtbar. Wir bringen Ihren Schriftzug, Ihr Logo oder Ihren Slogan in jeder Form und in jeder beliebigen Grösse, beleuchtet oder unbeleuchtet an Ihr Gebäude, an Ihre Fassade oder in Ihr Schaufenster. Wir kombinieren Ihr Erscheinungsbild gekonnt mit der Architektur des Gebäudes. Dabei achten wir auf eine gute Sicht- und Lesbarkeit. Es existieren unzählige Möglichkeiten und Formen für Gebäude-, Fassaden- und Schaufensterbeschriftungen. Unsere Profis beraten Sie gerne und finden gemeinsam mit Ihnen die perfekte Lösung für Ihren Bedarf. Alles aus einer Hand Beratung & Projektleitung Grafik & Layout Produktion & Montage Demontage Aktuelle Projekte Etter Gemüse und Jungpflanzen, Ried Denner Filiale, Petit-Lancy Heprolino GmbH, Murten Gut zu wissen: Wir übernehmen die Koordination mit sämtlichen Fachleuten wie Architekt/innen, Maler/innen, Schreiner/innen etc. beschriften und bedrucken Gegenstände aller Art sowie jede beliebige Oberfläche. Über 30 Jahre Erfahrung in der Werbetechnik Moderne Infrastruktur Jährlich über 2'500 Beschriftungen Top ausgebildete Mitarbeitende Weitere Dienstleistungen Fahrzeugbeschriftung Signaletik Textildruck Schutzfolien
professionelle Übersetzungen in Rätoromanisch

professionelle Übersetzungen in Rätoromanisch

stehen uns Experten und Partner zur Verfügung, die oft vor Ort ansässig sind. Insgesamt sprechen rund 60.000 Menschen Rätoromanisch, vor allem im Kanton Graubünden, wo es neben Deutsch und Italienisch Amtssprache auf kantonaler Ebene ist. Etwa 20 Prozent des Kantons sprechen diese Sprache. 3.500 Übersetzer Mehr als 80x in Europa Über 40 Jahre Erfahrung 100+ Sprachkombinationen
Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

Übersetzungen aus dem Deutschen oder Englischen ins Chinesische

Für europäische Unternehmen ist es sinnvoll, einen muttersprachigen Übersetzer für Chinesisch zu beauftragen. Chinesisch besteht aus 13 Sprachvarianten und Dialekten, darunter Mandarin und Kantonesisch. Wir bieten 3.500 Übersetzer in über 80x Standorten in Europa mit mehr als 40 Jahren Erfahrung und über 100+ Sprachkombinationen.
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen von spezialisierten Fachübersetzern Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt. Juristische Fachübersetzungen von Verträgen, AGBs, Urteilen, Gesetzen und anderen Unterlagen müssen unbedingt von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Auf diesem Gebiet sind fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit die absoluten Massgaben. Daher sind bei uns einige Fachübersetzer auch Rechtsanwälte, die an den Gerichten in den jeweiligen Ländern der Zielsprache zugelassen sind oder sogar als Gerichtsübersetzer an diesen arbeiten. Ihre Rechtsübersetzungen werden auf jeden Fall von Fachleuten bearbeitet, die über ein Jurastudium bzw. langjährige Erfahrungen auf diesem Gebiet verfügen und daher die verwendete Terminologie perfekt beherrschen.
Übersetzung von Deutsch nach Portugiesisch und umgekehrt

Übersetzung von Deutsch nach Portugiesisch und umgekehrt

Mit fast 280 Millionen portugiesischen Muttersprachlern ist Portugiesisch die 9. meistgesprochene Sprache der Welt. Die Übersetzung Ihrer Texte und Dokumente vom Deutschen ins Portugiesische macht Sie auf einem besonders grossen Markt sichtbar. Brasilien, die neuntgrösste Wirtschaftsmacht der Welt, Portugal, aber auch Afrika (Mosambik, Angola, Kapverden...) und Asien (Osttimor, Macao). Die Beauftragung eines Deutsch-Portugiesisch-Übersetzers ist daher eine sinnvolle Entscheidung, die sich nahtlos in Ihre Internationalisierungsstrategie einfügt.
FASSADEN

FASSADEN

Grosse oder kleine Fassadenbeschriftungen: zeigen Sie, wo Sie sind!