Finden Sie schnell krankenversicjerung für Ihr Unternehmen: 2 Ergebnisse

Auslandskrankenversicherung

Auslandskrankenversicherung

Zu welchem Zeitpunkt man krank wird, kann man sich leider nicht aussuchen und noch dazu lauern in bestimmten Reisezielen unbekannte Krankheitserreger, die das Krankheitsrisiko deutlich erhöhen. Da Behandlungskosten sehr stark von Land zu Land variieren, ist es insbesondere in diesem Bereich von höchster Priorität, eine ausreichend hohe Versicherungssumme zu wählen. Viele Versicherungen unterscheiden hier übrigens auch zwischen einem europaweiten und einem weltweiten Versicherungsschutz. In einer Vielzahl an Ländern ist die Auslandskrankenversicherung außerdem bereits eine Voraussetzung für die Visa-Erteilung.
Medizinische Übersetzungen

Medizinische Übersetzungen

Medizinische Fachübersetzungen von Krankenberichten, Studien, etc. müssen von spezialisierten Übersetzern angefertigt werden. Fachlich-gedankliche Präzision und Textgenauigkeit sind bei uns absolut wichtig. Einige Medizin-Übersetzer bei uns sind auch Ärzte, Pharmazeuten oder kommen aus anderen Kranken- bzw. Pflegeberufen. Unsere Fachbereiche für medizinische Übersetzungen umfassen verschiedene Spezialdisziplinen, Krankenberichte, klinische Studien, wissenschaftliche Artikel, Forschung, Webseiten, Ergebnisse der Corona-Tests (PCR/COVID-19) und andere. Pharmazeutische Übersetzungen beinhalten Produktdeklarationen, Beipackzettel von Arzneimitteln, pharmazeutische Technologie, Verschreibungen / Rezepte und andere. Bei Übersetzungen im Bereich Medizintechnik geht es um Bedienungsanleitungen, medizinische Geräte, chirurgische Hilfsmittel, Labortechnik, Radiologie und andere. Für Übersetzungen im Gesundheitswesen stehen Gesundheitsvorsorge, Ernährung/Gesundheit, Gesundheits-/Pflegemanagement und andere Themen im Fokus. Alphatrad ist ein Übersetzungsbüro für medizinische Texte und mehr.