Finden Sie schnell konfektion kabel für Ihr Unternehmen: 854 Ergebnisse

Ringwickler AMW2-S4

Ringwickler AMW2-S4

Die rationelle Art bereits abgelängte Leitungen schnell und problemlos an jedem Ort aufzuwickeln AMW2-S4 Ringwickler Die rationelle Art bereits abgelängte Leitungen schnell und problemlos an jedem Ort aufzuwickeln Die Funktion des AMW2-S4 Betriebsarten: Manuell und Automatik Im Automatikbetrieb sind über einen Stufenschalter 12 Kabellängen von 2 - 13m vorwählbar. Nach dem Startvorgang über einen Fußschalter stoppt das Gerät automatisch. Im Automatikbetrieb arbeitet das Gerät mit der Maximaldrehzahl von 180 U/min. In der Betriebsart 'manuell' wird die Max.  Wickeldauer nur durch den Einsatz des Fußschalters bestimmt. Es kann zwischen vier Drehzahlstufen ausgewählt werden.
Vollatuomatische Anlage zum Schneiden von Hochfrequenz-Koaxialkabeln

Vollatuomatische Anlage zum Schneiden von Hochfrequenz-Koaxialkabeln

Einwandfreie Bearbeitung steifer Kabel ohne Kratz-, Druck- oder Scheuerspuren, durch den Einsatz eines Rotativschnitts durch mehrere Materialschichten. Die einwandfreie Bearbeitung von Hochfrequenz-Wellmantel-Koaxialkabel ist mit einer handelsüblichen Serienmaschine nicht möglich. Deswegen entwickelte Metzner für einen führenden Anbieter auf dem Gebiet der Hochfrequenz-Koaxial-Steckverbindungen, ein wegweisendes Verfahren für die vollautomatische Bearbeitung dieser Kabel. Ausgangspunkt des vollautomatischen Bearbeitungsprozesses ist eine materialspezifische Richtstation zur Ausrichtung der ungewöhnlich steifen Kabel. Diese Ausrichtung ist sowohl für die nachfolgenden Bearbeitungsschritte als auch für die spätere Weiterverarbeitung eine wichtige Voraussetzung. Als Herzstück für das Bearbeitungsverfahren verwendet Metzner einen neuentwickelten Abisolierkopf, der einen Rotativschnitt mit einer kraftvollen Klemmung und einer gleichzeitigen Drehung des Materials kombiniert. Auf diese Weise gelingt der hochpräzise und mehrstufige Radialschnitt durch die verschiedenen Materialschichten. Die Qualitätsprüfung unter dem Mikroskop bestätigt die einwandfreie Bearbeitung ohne jegliche Kratz-, Druck oder Scheuerspuren. Neben der hohen Bearbeitungsqualität bietet die Anlage auch eine besondere Präzision: Sowohl die Gesamtlänge als auch die Bearbeitungsposition werden mit einer Genauigkeit von 0,2 mm eingehalten. Die Maschine kann Kabel mit einem Durchmesser von bis zu 28 mm zu verarbeiten. Die Verarbeitungsschritte sind Langschlitzen, Absägen, umlaufenden Schnitt einschneiden, Abmanteln, Bürsten und Ablegen. Ein integrierter Tintenstrahl-Drucker beschriftet die Kabel mit Informationen bzw. Markierungen, die für die Weiterverarbeitung nötig sind. HOHE BEARBEITUNGSQUALITÄT UND BESONDERE PRÄZISION Die Metzner-Spezialentwicklung ist in der Lage, Kabel mit einem Durchmesser von bis zu 28 mm zu verarbeiten. Die Taktzeit dafür liegt bei 2000 mm / 35 Sekunden.
Zuleitung "Export USA Kanada"

Zuleitung "Export USA Kanada"

Zuleitung Export USA-Kanada 2-polig 1. Seite: angespritzter UL/CSA Stecker NEMA 1 15 nicht polarisiert 2. Seite: 30/EH Kabeltypen / Katalog-Nr. SPT2 2 x AWG18 sw/black 2,50 m 0L06800 SPT1 2 x AWG18 sw/black 2,50 m 0L06801 SVT 2 x AWG18/105 °C sw/black 2,00 m 0L06802 andere Längen und Farben auf Anfrage
Baugruppen für den Apparatebau

Baugruppen für den Apparatebau

Baugruppen für den Apparatebau, Assemblierung von elektronischen Geräten und Modulen. Von der Entwicklung bis zum Serienprodukt bietet die vbe Kamm GmbH alles aus einer Hand.
Ringwickler AMW1-S4

Ringwickler AMW1-S4

Die rationelle Art bereits abgelängte Leitungen schnell und problemlos an jedem Ort aufzuwickeln AMW1-S4 Ringwickler Die rationelle Art bereits abgelängte Leitungen schnell und problemlos an jedem Ort aufzuwickeln Die Funktion des AMW1-S4 Betriebsarten: Manuell und Automatik Im Automatikbetrieb sind über einen Stufenschalter 12 Kabellängen von 2 – 13m vorwählbar. Nach dem Startvorgang über einen Fußschalter stoppt das Gerät automatisch. Im Automatikbetrieb arbeitet das Gerät mit der Maximaldrehzahl von 240 U/min. In der Betriebsart ‚manuell‘ wird die Max. Wickeldauer nur durch den Einsatz des Fußschalters bestimmt. Es kann zwischen vier Drehzahlstufen ausgewählt werden.
AV-SVOAUT-500-80 AUTOMATISCHER RINGAUFWICKLER

AV-SVOAUT-500-80 AUTOMATISCHER RINGAUFWICKLER

Automatischer Auf- und Abwickler für Rund- und Flachkabel Art. AV-SVOAUT-500-80 AUTOMATISCHER RINGAUFWICKLER FÜR KABEL BIS MAX. Ø100 Merkmale Automatischer Auf- und Abwickler für Rund- und Flachkabel. Gefertigt aus lackiertem Stahlblech Abwickelteller mit verstellbarem Kern Zentraler Stift mit Kegel zum Trommelabwickeln Elektrobremse zum Anhalten bei Erreichen der gewünschten Länge AUFWICKLER: variable Geschwindigkeit; mit Zwischenstück zum Abladen mit Gabelstapler. ABWICKLER: Zwischenstück zum Abladen mit Gabelstapler und Kabelspannbremse. MESSGERÄT: mit Längenprogrammierer, Kabeldurchmesser MAX. 100mm Serienmäßige Spannung 220V Verfügbar mit Kabellängenmessgeräten für Kabel MAX. Ø60 und MAX. Ø30
Maschine zur Bearbeitung von Radox-Kabeln mit langhaltender Bedruckung

Maschine zur Bearbeitung von Radox-Kabeln mit langhaltender Bedruckung

Bearbeitung von Radox-Kabellitzen für Schienenfahrzeuge mit extrem langer Haltbarkeit der Bedruckung durch UV-beständiger Tinte und Licht Trocknungseinheit. Um Radox-Kabellitzen automatisch abrollen, zuführen, bedrucken, ablängen und ablegen zu können, setzt ein führender und weltweit tätiger Hersteller von Schienenfahrzeugen auf eine Metzner-Fertigungslinie. Dabei musste die Bedruckung des Materials die Anforderungen für Schienenfahrzeuge erfüllen und daher eine sehr lange Haltbarkeit aufweisen. Die Metzner Maschinenbau GmbH entwickelte eine kundenspezifische automatische Produktionslinie, die Kabellitzen im Querschnittsbereich von 0,75 bis 16 mm² im Stücklistenprogramm bearbeiten kann und somit zahlreiche Vorteile für den Fahrzeughersteller bietet. Die Anlage besteht aus einem Kabelringabwickler, einem Zuführgerät mit Durchhangsteuerung, einer Richtstation, einer Corona-Generatoreinheit, vier Tintenstrahldruckern (zwei mit weißer und zwei mit schwarzer UV-beständiger Tinte für eine beidseitige Bedruckung) und nachfolgender UV-Licht Trocknungseinheit sowie einem Etikettendrucker für das Kennzeichnen des Kabelsatzes. Daran schließen sich ein Ablängautomat, ein Materialableger mit 36 m Länge und Zwischenablage sowie der Möglichkeit zum positionierten Ablegen an - und ein Kabelringwickler für das manuelle Aufwickeln des kompletten Kabelsatzes. Die zugfreie Materialzufuhr zur Corona-Generatoreinheit erfolgt über den Abwickler, das Zuführgerät mit Durchhangsteuerung und die Richtstation. In der Corona-Generatoreinheit wird die Oberfläche der Kabelisolation so vorbehandelt, dass die UV-beständige Druckertinte im nächsten Bearbeitungsgang optimal in das Material eindringen kann. Nach der Bedruckung durch die Inkjet-Drucker wird die Tinte in der Tintentrocknungseinheit getrocknet. Danach läuft das Material weiter in die UV-Lichteinheit, in der die Oberfläche der Isolation geschlossen wird und dadurch der Druck die 25-jährige Haltbarkeit laut Kundenvorgabe erreicht. Es besteht darüber hinaus die Möglichkeit, der Einheit Stickstoff zuzuführen, der den Sauerstoff in der Luft ersetzt und für eine zusätzliche Haltbarkeit der Bedruckung sorgt. In der Ablängmaschine wird das Material dann mit Doppelmessern abgelängt und über den 36 m langen Materialableger weitertransportiert und abgelegt. Optional kann es auch positioniert werden. Nach der Fertigstellung einer Stückliste stellt der Etikettendrucker das entsprechende Etikett bereit, das nach dem händischen Aufwickeln des Kabelsatzes mithilfe des Ringwicklers manuell entnommen und am Materialring befestigt wird.
Zuleitung “Export China”

Zuleitung “Export China”

Kaltgerätezuleitung “Export China” 1. Seite: angespritzter Chinastecker 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on China plug 10 A 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. RVV 3G1,00 sw/black 3,00 m/ 0L06834 andere Ausführungen und Längen auf Anfrage further variations and lengths by request
Zuleitung “Export Japan”

Zuleitung “Export Japan”

Kaltgerätezuleitung “Export Japan” 1. Seite: angespritzter Japanstecker 7-12-15 A, 125 V 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose C13 1. Side: moulded on Japan plug 7-12-15 A, 125 V 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. VCTF 3 x 1,25 sw/black 2,50 m/ 0L06832 andere Längen und Farben auf Anfrage furhter lengths and colours by request auch mit 3-Stift-Stecker lieferbar also available with 3-pin-plug
Zuleitung “Export Australien”

Zuleitung “Export Australien”

1. Seite: angespritzter Australienstecker 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on Australian plug 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G1,00 sw/black 2,50 m/ 0L06870 andere Längen und Farben auf Anfrage further lengths and colours by request
Zuleitung “Export USA-Kanada”

Zuleitung “Export USA-Kanada”

Zuleitung “Export USA-Kanada” polarisiert 1. Seite: angespritzer UL/CSA-Stecker NEMA 5-15 2. Seite: 30/EH 1. Side: moulded on UL/CSA plug NEMA 5-15 2. Side: 30/endsplice Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. SVT 3 x AWG18 sw/black 10 A 2,00 m/ 0L06810 SVT 3 x AWG18/105 °C sw/black 10 A 2,50 m/ 0L06811 SJT 3 x AWG18/105 °C sw/black 10 A 2,50 m/ 0L06812 SJT 3 x AWG18 sw/black 10 A 5,00 m/ 0L06816 SJT 3 x AWG16/105 °C sw/black 13 A 2,50 m/ 0L06814 SJT 3 x AWG16 sw/black 13 A 5,00 m/ 0L06817 SJT 3 x AWG14/105 °C sw/black 15 A 2,50 m/ 0L06815 Sjoow 3 x AWG16 sw/black 13 A 5,00 m/ 0L06818
Zuleitung “Export Schweiz”

Zuleitung “Export Schweiz”

1. Seite: angespritzter SEV-Stecker Typ 512, 10 A, 250 V 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose Typ 601, 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on Swiss plug type 512, 10 A, 250 V 2. Side: moulded on straight “cold condition”, connector type 601, 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G0,75 sw/black 2,00 m/ 0L06705 H05VV-F 3G0,75 gr/grey 2,00 m/ 0L06706 H05VV-F 3G1,00 sw/black 2,50 m/ 0L06707 H05VV-F 3G1,00 gr/grey 2,50 m/ 0L06708 H05VV-F 3G1,00 sw/black 3,00 m/ 0L06713 H05VV-F 3G1,00 gr/grey 3,00 m/ 0L06701 H05VV-F 3G1,00 gr/grey 5,00 m/ 0L06699
Zuleitung “Export USA-Hospital”

Zuleitung “Export USA-Hospital”

1. Seite: angespritzter USA-Hospitalstecker NEMA 5-15 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose C13 1. Side: moulded on USA-Hospital plug NEMA 5-15 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. Sjt 3 x AWG18 sw/black 10 A 2,50 m/ 0L06821 Sjt 3 x AWG16 sw/black 13 A 2,50 m/ 0L06831 Sjt 3 x AWG16 sw/black 13 A 4,00 m/ 0L06822 Sjt 3 x AWG16 sw/black 13 A 5,00 m/ 0L06837 Sjt 3 x AWG14 sw/black 15 A 5,00 m/ 0L06839 andere Ausführungen und Längen auf Anfrage further variations and lengths by request
Zuleitung “Export Dänemark”

Zuleitung “Export Dänemark”

Kaltgerätezuleitung “Export Dänemark” 1. Seite: angespritzter Dänemarkstecker 10 A 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on Denmark plug 10 A 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G0,75 gr/grey 2,00 m/ 0L06883 H05VV-F 3G1,00 sw/black 2,50 m/ 0L06885 andere Längen und Farben auf Anfrage further lengths and colours by request