Finden Sie schnell dokumenation für Ihr Unternehmen: 12 Ergebnisse

Engineering – Bauausführung – Dokumentation

Engineering – Bauausführung – Dokumentation

Höchste Priorität bei der Auftragsabwicklung liegt bei uns im Arrangement aus qualifiziertem Personal, Wirtschaftlichkeit, Sicherheit und Umweltschutz. Durch neueste Techniken können wir den unterschiedlichsten Anforderungen der Projekte und Baumaßnahmen gerecht werden und die Wünsche unserer Kunden berücksichtigen. Das zeichnet uns aus, als zuverlässigen Partner von Energieversorgungsunternehmen, Kommunen und Industrie. Wir bieten kontinuierlich eine qualitativ hochwertige Leistung vom Engineering über die Bauausführung bis hin zur Dokumentation.
Urkundenübersetzung

Urkundenübersetzung

. Schließlich müssen wir nachweisen, dass wir da sind und woher wir kommen. Doch auch andere offizielle Dokumente wie
WIRTSCHAFTSPRÜFUNG

WIRTSCHAFTSPRÜFUNG

Die Ergebnisse der Wirtschaftsprüfung bieten wesentliche Informationen, die Ihnen bei der Optimierung Ihres Unternehmens helfen. Neben den prüfungspflichtigen Unternehmen profitieren auch kleine Firmen von den individuellen Lösungsansätzen. Gemeinsam definieren wir Ausgangspunkt und Zeitrahmen für Ihren Erfolgsweg! Nutzen Sie unsere Prüfungsangebote als Chance zur Entwicklung Ihrer Unternehmensperspektiven! INDIVIDUELL KOMPETENT BREIT GEFÄCHERT
PLANUNG, BAUÜBERWACHUNG, DOKUMENTATION

PLANUNG, BAUÜBERWACHUNG, DOKUMENTATION

FTTx Netzplanungen in den Netzebenen NE 2, NE 3, NE 4 Anbindungsplanungen FTTN und Trassen für den Mobilfunk NE 2, NE 3, NE 4 Entwurfsplanung Genehmigungsplanung Ausführungsplanung Bauüberwachung Kontrolle der Anlagendokumentation Einmessung Dokumentation mit Auto CAD Map3D
Dokumentation / FILMVISION

Dokumentation / FILMVISION

Dokumentation Unsere Dokumentationen sind mehr als nur Filme. Wir sind Ihr Partner von der Ideenfindung bis zur finalen Umsetzung, um Ihre einzigartige Geschichte zu erzählen. Wir verstehen die Bedeutung von Details, Hintergründen und Tiefe, die in einer Dokumentation erforderlich sind. Unsere Experten arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um die Umsetzbarkeit Ihrer Vision sicherzustellen und das richtige Konzept zu entwickeln. Darüber hinaus bieten wir maßgeschneiderte Extras, die Ihre Geschichte zum Leben erwecken - beeindruckende Sprecherstimmen, emotionale Musik, authentische Soundeffekte, eindringliche visuelle Effekte und fesselnde Animationen. Jede Dokumentation durchläuft professionelles Mastering und Color Grading, um sicherzustellen, dass Ihre Geschichte in höchster Qualität erzählt wird. Bereit, Ihre einzigartige Dokumentation zu erstellen? Sprechen Sie mit uns, um Ihr Projekt zu starten und Ihre Geschichte für die Welt festzuhalten.
Tapeten reproduzieren

Tapeten reproduzieren

Alte Tapeten, die im Handel nicht mehr erhältlich sind, können bei uns kopiert und neu gedruckt werden. Unsere Vorgehensweise ist wie folgt: Wir scannen eure Vorlage, setzen den Rapport des Musters neu und erstellen Probeandrucke mit verschiedenen Farbvarianten. Darüber hinaus bieten wir die Möglichkeit, ein Muster von Stoff auf Tapete zu übertragen, ein bestehendes Muster abzuändern oder sogar ein komplett eigenes Tapetenmotiv zu entwickeln, das beispielsweise eine Markenidentität widerspiegelt. Wenn ihr weitere Informationen benötigt, könnt ihr uns gerne kontaktieren.
CNC-Fertigung

CNC-Fertigung

Für Kunden aus der Industrie und dem Handwerk, aber auch für Privatkunden, fertigen wir auf unseren Dreh- und Fräsmaschinen hochwertige Produkte aus Kunststoff. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um ein Einzelteil oder eine Serie handelt. Da wir nicht alle von uns realisierten Produkte auflisten können, nennen wir einige Referenz-Beispiele: Zahnräder, Zahnleisten Gleit- und Kettenführungen, Kettenräder Riemenscheiben, Rollen, Buchsen Verschleißteile für Maschinen und Anlagen Hack- und Schneidplatten für die Lebensmittelindustrie Fragen Sie uns – wir sind mit anspruchsvollen Aufgaben vertraut!
Datenlogger, Zeiterfassungssysteme, CAN-Netzwerkkomponente, Industrie PC, Automation; Linux®-Komplettlösungen

Datenlogger, Zeiterfassungssysteme, CAN-Netzwerkkomponente, Industrie PC, Automation; Linux®-Komplettlösungen

Linux Terminalsystem mit Mobilfunk, RFID und 4.3“ TFT-Display für Zeit-, Datenerfassung und Zutrittskontrolle Das piCAN-TFT+ ist ein leistungsfähiger Industrie-PC, welcher als Informations- und Multifunktionsterminal für Zeiterfassung, Zugangskontrolle und Objektidentifikation eingesetzt werden kann. Dank des integrierten RFID-Lesers erfolgt die Zutrittskontrolle schnell und mit einem hohen Maß an Sicherheit. Mit dem piCAN-TFT können kontaktlose RFID-Karten mit einer Arbeitsfrequenz von 13,56MHz gelesen und beschrieben werden. Das Multifunktionsterminal ist robust, langlebig und einfach zu bedienen. Die grafische Benutzeroberfläche des 4,3'' TFT Displays sorgt für eine einfache Bedienbarkeit. Die verfügbaren Schnittstellen sind CAN-Bus, USB, Ethernet, RS485, Bluetooth LE und optional WLAN. Diese Schnittstellen ermöglichen den schnellen und einfachen Anschluss an bereits vorhandene Steuerungs-/Verwaltungssysteme. Das eingesetzte Betriebssystem Ångström Linux bietet eine flexible Softwareumgebung.
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigungen amtlicher Dokumente Die Übersetzung von Dokumenten, wie Zeugnisse, Verträge, Geburts- und Heiratsurkunden oder Strafbefehle, die für eine Behörde, für ein Gericht, für eine öffentliche Einrichtung oder für die Polizei bestimmt sind, erfordern einer amtlichen Beglaubigung. Der Einsatz eines vereidigten Übersetzers ist hierfür unabdingbar. BEGLAUBIGUNGEN Wir führen beglaubigte Übersetzungen ausschließlich mit vereidigten Übersetzern durch. Diese haben eine Zulassung zur rechtsgültigen Übersetzung und Beglaubigung von Dokumenten. Der Übersetzung ist eine unterschriebene Erklärung beigefügt, dass der Übersetzer einerseits über die relevanten Fachkenntnisse der Ausgangs-und Zielsprache verfügt und andererseits dass die beglaubigte Übersetzung eine exakte Übersetzung des Quelldokumentes darstellt. Die Kennzeichnung dessen erfolgt mit einem Stempel. Die Übersetzungen von Urkunden, Urteilen sowie Zeugnissen jeglicher Art bedingen einer amtlichen Beglaubigung. WELCHE DOKUMENTE ÜBERSETZEN UND BEGLAUBIGEN WIR? Zeugisse Verträge Geburtsurkunden Heiratsurkunden Scheidungsurkunden Sterbeurkunden Vollmachten Strafbefehle offizielle Briefe (Gericht, Verwaltung) juristische Dokumente jetzt anfragen
technische Übersetzung

technische Übersetzung

in diesem Fall ausgesprochen unhöflich und sogar respektlos gegenüber den Lesenden. Zwar würde letztlich der Hebel trotzdem nach links gedreht, aber die Anweisung würde als harsch verstanden und empfunden. So etwas muss man wissen und beachten, wenn man sich an die Arbeit macht. Im Ergebnis steht dann unter Umständen: „Bitte drehen Sie nun den Hebel nach links.“ Wenig Mühe, selbes Ergebnis, besseres Gefühl.
HSM Aktenvernichter Modell 70.2

HSM Aktenvernichter Modell 70.2

Streifenschnitt: 3,9 mm Schnittleistung: 3-4 Blatt (80 g/qm), Sicherheitsstufe: P-2 HSM Aktenvernichter Modell 70.2 Streifenschnitt: 3,9 mm Schnittleistung: 3-4 Blatt (80 g/qm) Sicherheitsstufe: P-2 Eingabebreite: 225 mm Auffangvolumen: 14 Liter Maße: (B)297 x (T)180 x (H)384 mm, Gewicht: 1,8 kg Neue Zeiten, neue Speichermedien, neue Norm Egal ob im privaten Bereich oder im Unternehmen - jeder muss sich heute vor Datenmissbrauch schützen, da jedes Jahr Schäden in Millionenhöhe entstehen. Außerdem sieht das Bundesdatenschutzgesetz vor, dass Unternehmen im Umgang mit personenbezogenen Daten besonders sensibel verfahren und auf die Vernichtung dieser Daten ein Augenmerk haben müssen. Wie vernichtet man sensible Daten richtig? Aufgrund der zunehmenden Wichtigkeit wurde ein neuer Standard für die Vernichtung von Informationen auf Datenträgern (z.B. Papier CDs, Festplatten) festgelegt: die DIN 66399. Folgen Sie den nächsten 2 Schritten und fühlen Sie sich sicher - nach DIN 66399. 1. Definieren Sie die notwendige Sicherheitsstufe. Sicherheitsstufe 1: Allgemeines Schriftgut, das unlesbar gemacht oder entwertet werden soll: Katalogkopien, Gutscheine, Coupons, veraltetes Werbematerial, unwesentliche Notizen / Memos etc. Sicherheitsstufe 2: Interne Unterlagen, die unlesbar gemacht oder entwertet werden sollen: Aushänge, Reiserichtlinien, Formulare, Anweisungen etc. Sicherheitsstufe 3: Datenträger mit sensiblen und vertraulichen Daten sowie personenbezogenen Daten, die einem erhöhten Schutzbedarf unterliegen: Angebote, Bestellungen, Auftragsbestätigungen, Rechnungen, Lieferscheine, Adressdaten von Personen, Umsatzauswertungen etc. Sicherheitsstufe 4: Datenträger mit besonders sensiblen und vertraulichen Daten sowie personenbezogenen Daten, die einem erhöhten Schutzbedarf unterliegen: Gehaltsabrechnungen, Personaldaten / -akten, GuV, Verträge, medizinische Unterlagen, Rechtsunterlagen, Kalkulationen, Steuerunterlagen, Bilanzen, Konditionen etc. Sicherheitsstufe 5: Datenträger mit geheim zu haltenden Informationen mit existenzieller Wichtigkeit für eine Person, ein Unternehmen oder eine Einrichtung: Patente, Unterlagen der Geschäftsleitung, Konstruktionsunterlagen, Strategiepapiere, Wettbewerbsanalysen, Prozessunterlagen etc. Sicherheitsstufe 6: Datenträger mit geheim zu haltenden Unterlagen, wenn außergewöhnliche Sicherheitsvorkehrungen einzuhalten sind. Sicherheitsstufe 7: Für strengst geheim zu haltende Daten, bei denen höchste Sicherheitsvorkehrungen einzuhalten sind 2. Wählen Sie die relevanten Datenträger. Die Norm gruppiert unterschiedliche Datenträger in 6 Kategorien. In der jeweiligen Kategorie wird erläutert, in welchen Formaten die Daten vorliegen. P: Informationen in Originalgröße: z.B. Papier, Röntgenfilm, Druckformen T: Magnetische Datenträger: z.B. Disketten, ID-Karten mit Magnetstreifen O: Optische Datenträger: z.B. CD, DVD E: Elektronische Datenträger: z.B. USB-Sticks, Chipkarten, Speicherkarten F: Informationen in verkleinerter Form: z.B. Film, Folie H: Festplatten mit magnetischem Datenträger Bestellnummer: 1702000
Technische Übersetzungen: Unterstützende Übersetzungssoftware

Technische Übersetzungen: Unterstützende Übersetzungssoftware

Bei allen großen Aufträgen bzw. solchen mit Wiederholungscharakter sowie in der bearbeitenden Aktualisierung von Mitteilungen und anderen Schriftstücken verwenden wir TRADOS oder andere spezifische Hilfssoftware. Dadurch senken wir die Übersetzungskosten und garantieren die Homogenität der regelmäßig verwendeten Begriffe und Ausdrücke.