Finden Sie schnell dienstleistun für Ihr Unternehmen: 1030 Ergebnisse

Interim Management

Interim Management

White Label Advisory bietet Ihnen die besten Beratungen und passende Beraterinnen und Berater mit ausgewiesener "Interim Management-Expertise" für Ihre Projekte. Der Begriff Interim Management bedeutet eine zeitlich befristete Übernahme von Managementaufgaben innerhalb eines Unternehmens. Der Projekt- bzw. Interim Manager übernimmt i.d.R. unternehmerische Verantwortung in einer Führungsposition der ersten und zweiten Ebene. Er wird eingesetzt, wenn Kapazitäten in Unternehmen nicht ausreichen oder fachspezifisches Know-how fehlt. Die Aufgaben von Interim Managern können grundsätzlich in drei Kategorien eingeteilt werden. Spezifische Projekte, Überbrückung von Managementengpässen sowie Lösung von herausfordernder Unternehmenssituationen. Im Vergleich zu internen Projektmanagern bietet der Einsatz von Interim Managern viele Vorteile. Sie agieren objektiv gegenüber eingefahrenen Strukturen und werden nicht in das Tagesgeschäft eingebunden. Ihre personellen Kapazitäten werden ausschließlich für das angeforderte Projekt eingesetzt. Welche fachlichen und persönlichen Fähigkeiten bringen Beraterinnen und Berater mit "Interim Management"-Fokus mit? Das Interim Management kann ein sehr wichtiges Element in der Erhaltung und Fortführung einer Unternehmung sein. Interim Manager werden in unterschiedlichen Situationen eingesetzt, z.B. beim unvorhersehbaren Ausfall einer Führungskraft, zur Unterstützung bei einer Restrukturierung, im Projektmanagement sowie zur Einführung neuer Tools und Programme. Für einen erfolgsbringenden Einsatz ist ein gesundes Zusammenspiel aus internen sowie externen Mitarbeitern notwendig. Umso wichtiger ist es, dass externe Beraterinnen und Berater persönlich so wie fachlich die entsprechenden Werte mitbringen, um den Einsatz voranzutreiben. Wir geben Ihnen deswegen eine Hilfestellung, damit Sie wissen, welche fachlichen und persönlichen Fähigkeiten die Beraterinnen und Berater mitbringen müssen. Fachlich sollten Beraterinnen und Berater, die im Kontext "Interim Management" unterstützen: - Berufliche Erfahrung als Führungskraft besitzen - Praxiserprobtes Fachwissen und langjährige Arbeitserfahrung mitbringen - Management- und Methodenkompetenz anwenden und umsetzen können - Change-Prozesse einleiten sowie überwachen können Typische, bzw. wünschenswerte persönliche Fähigkeiten für externe Consultants mit einem "Interim Management"-Fokus sind: - Stakeholdergerechte Kommunikation, vom Praktikanten bis zur Führungskraft - Ausgeprägte Hands on-Mentalität - Hohe Problemlösungskompetenz - Selbstorganisiertes Arbeiten, um als gutes Vorbild im Projekt voran zu gehen Was sind typische Projekte auf denen ein "Interim Management"-Skill gefordert wird? Der Einsatz von Interim Managern kann in jeder Branche und jedem Unternehmen vorkommen, somit sind die Einsatzmöglichkeiten von Beraterinnen und Beratern mit "Interim Management“-Skills sehr vielfältig. Typische Maßnahmen im Rahmen des Interim Management sind z.B. die Überbrückung bei unvorhersehbaren Vakanzen beim Ausfall einer Führungskraft oder die Restrukturierung eines Unternehmens. Die nachfolgenden drei Use-Cases zeigen, wie flexibel der Einsatz dabei erfolgen kann, und was konkrete Aufgaben und Themenfelder im "Interim Management“-Kontext für Beratungen sein können: - Kurzfristige Unterstützung eines mittelständischen Chemiekonzerns in der digitalen Transformation aufgrund von Kündigung einer für den Bereich zuständigen Führungskraft. | Branche: Chemie & Pharma - Unterstützung bei der Einführung und dem Aufbau einer Cross Company Innovation mit einem gemeinsamen Produkt sowie einer gemeinsamen Marke für digitales Lesen. | Branche: Handel & e-Commerce - Erstellung eines individuellen Recruiting-Prozesses für das Unternehmen, um vielversprechende Bewerber und Kandidaten aus der Region zu gewinnen. | Branche: Banken & Versicherungen Für welche Branchen und Unternehmen sind Beraterinnen und Berater mit "Interim Management"-Fähigkeiten relevant? Beraterinnen und Berater mit Fähigkeiten im Interim Management sind für nahezu alle Branchen und Unternehmen relevant. Durch sich immer verändernde Märkte und neuen Teilnehmern müssen sich Unternehmen ständig anpassen und neu orientieren. Interim Manager können dabei eine wichtige Unterstützung sein. Ein gut ausgebildetes Interim Management-Team sorgt schnell für Klarheit sowie einen zukunftsfähigen Plan.
Operations-Management

Operations-Management

White Label Advisory bietet Ihnen die besten Beratungen und passende Beraterinnen und Berater mit ausgewiesener "Operations-Management-Expertise" für Ihre Projekte. Das Operations-Management oder auch Betriebsmanagement genannt, spielt eine entscheidende Rolle in vielen Unternehmen. Unter dem Begriff versteht man die Koordination aller Aktivitäten im Rahmen einer Leistungserstellung innerhalb eines Unternehmens. Es umfasst die Wartung, Steuerung und Verbesserung organisatorischer Aktivitäten, die nötig sind, um Waren oder Dienstleistungen für den Konsumenten herzustellen. Das Operations-Management befasst sich also mit der Gestaltung und Steuerung des Produktionsprozesses sowie mit der Neugestaltung von Geschäftsabläufen, die sich mit der Produktion von Waren oder Dienstleistungen befassen. Das Ziel ist es, mit der Optimierung von Geschäftspraktiken ein Höchstmaß an Effizienz innerhalb eines Unternehmens zu erreichen. Materialen und Arbeitskräfte werden dabei so effizient wie möglich in Waren und Dienstleistungen umgewandelt. Welche fachlichen und persönlichen Fähigkeiten bringen Beraterinnen und Berater mit "Operations-Management"-Fokus mit? Das Operations-Management ist oft ein wichtiger Schritt zur Einsparung von Ressourcen für Unternehmen und sollte deshalb nicht vernachlässigt werden. Der Einsatz eines Operations-Management-Teams kann in den meisten Fällen den Profit des Unternehmens positiv beeinflussen. Oft fehlt in Unternehmen aber das nötige Know-how, weshalb viele auf externe Berater zurückgreifen. Für eine strukturelle Implementierung ist ein gesundes Zusammenspiel aus internen sowie externen Mitarbeitern notwendig. Umso wichtiger ist es, dass externe Beraterinnen und Berater persönlich so wie fachlich die entsprechenden Werte mitbringen, um im Bereich Operations-Management dir richtigen Entscheidungen zu treffen. Wir geben Ihnen deswegen eine Hilfestellung, damit Sie wissen, welche fachlichen und persönlichen Fähigkeiten die Beraterinnen und Berater mitbringen müssen. Fachlich sollten Beraterinnen und Berater, die im Kontext "Operations-Management" unterstützen: - Spezifisches Branchen Know-how mitbringen - Management- und Methodenkompetenz anwenden und umsetzen können - Change-Prozesse einleiten sowie überwachen können Typische, bzw. wünschenswerte persönliche Fähigkeiten für externe Consultants mit einem "Operations-Management"-Fokus sind: - Stakeholdergerechte Kommunikation, vom Praktikanten bis zur Führungskraft - Hohe Durchsetzungskraft, da ein Change-Prozess oft auf Gegenwind stößt - Hohe Problemlösungskompetenz - Selbstorganisiertes Arbeiten, um als gutes Vorbild im Projekt voran zu gehe Was sind typische Projekte auf denen ein "Operations-Management"-Skill gefordert wird? Die nachhaltige Ausrichtung von Unternehmen sollte in jeder Branche und jedem Unternehmen bedacht werden, somit sind die Einsatzmöglichkeiten von Beraterinnen und Beratern mit Nachhaltigkeits & Sustainability-Skills sehr vielfältig. Je nach Projekt können die einzelnen Aufgaben zudem sehr abweichen. Die nachfolgenden drei Use-Cases zeigen, wie flexibel der Einsatz erfolgen kann, und was konkrete Aufgaben und Themenfelder im "Nachhaltigkeits & Sustainability“-Kontext für Beratungen sein können: - Unterstützung in einem bestehenden Operations-Management Office durch einen junioren Consultant für neue Produktionsstätten zur effizienteren Nutzung der Ressourcen. | Branche: Banken & Versicherungen - Neugestaltung, Steuerung & Wartung des Warenverteilzentrums in der Automobilindustrie zur effizienteren Nutzung von Ressourcen & Personal. | Branche: Automobilindustrie - Analyse der Servicestrukturen bei einem global tätigen Sportartikelhersteller zur weiteren effektiveren Steuerung des Kundenmanagements. | Branche: Handel & e-Commerce Für welche Branchen und Unternehmen sind Beraterinnen und Berater mit "Operations-Management"-Fähigkeiten relevant? Beraterinnen und Berater mit Fähigkeiten im Operations-Management sind für nahezu alle Branchen und Unternehmen relevant. Durch sich immer verändernde Märkte und neuen Teilnehmern müssen sich Unternehmen ständig anpassen und neu orientieren. Dazu gehört auch die Koordination aller Aktivitäten im Rahmen einer Leistungserstellung. Ein gut ausgebildetes Operations-Management-Team sorgt schnell für die nötige Klarheit sowie einen zukunftsfähigen Plan.
beglaubigten Übersetzungen

beglaubigten Übersetzungen

uns gekauften Produkt oder von einem Unternehmen gibt, sind Sie bei uns richtig. Wir bieten professionelle Übersetzungsdienstleistungen in verschiedenen Sprachen an. Unsere erfahrenen Übersetzer gewährleisten eine hohe Qualität und Genauigkeit bei der Übertragung von Inhalten. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Webseite.
Robotics

Robotics

White Label Advisory bietet Ihnen die besten Beratungen und passende Beraterinnen und Berater mit ausgewiesener "Robotics" Expertise für Ihre Projekte. Die Anzahl an Robotern steigt und steigt. Jährlich um etwa 10 Prozent. Zugleich sinken die Automatisierungsprozesse, während Lohnkosten steigen. Robotics kann hier die Antwort sein. Neue Technologien lassen wirtschaftliche Automatisierungen zu - ganz im Sinne Ihres Unternehmens. Die Automatisierung für Unternehmen aller Größe zugänglich zu machen - das ist das Ziel von Robotics. Dafür entwickeln und produzieren Consultants aus dem Robotics-Bereich Robotersysteme, die die roboterbasierte Produktion in allen Industriebereichen übernehmen können. Die Industrieroboter können für eine Vielzahl von Anwendungen eingesetzt werden und bieten einen hohen Mehrwert in jeder Produktion. Sie entlasten die Belegschaft, arbeiten bei Bedarf rund um die Uhr und bringen eine kaum zu unterschätzende Kostenersparnis mit sich. Welche fachlichen und persönlichen Fähigkeiten bringen Beraterinnen und Berater mit "Robotics" Fokus mit? Mit der Unterstützung eines erfahrenen Robotics Consultants automatisieren Sie bisher manuell durchgeführte Aktivitäten in Ihrem Unternehmen. Zugleich werden menschliche Fehler reduziert und andere Leistungsgrenzen eliminiert. Ihre Belegschaft wird in der Durchführung von Routineaufgaben entlastet. Die Produktion wird effizienter. Robotics bringt viele Vorteile. Damit auch Ihr Unternehmen von diesen profitiert, sollte Ihr Robotics Consultant folgende Voraussetzungen erfüllen: - Abgeschlossenes Studium der Informatik oder Ausbildung in einem ähnlichen Fachbereich Erfahrung in der Softwareentwicklung - Fundierte Programmierkenntnisse, Kenntnisse in Low-Code Programmierung und Programmiersprachen Typische und wünschenswerte persönliche Fähigkeiten für externe Robotics Consultants sind: - Gute Deutsch- und Englischkenntnisse - Wissen in der Prozessanalyse und der Prozessgestaltung - Reisebereitschaft und Flexibilität Was sind typische Projekte auf denen ein "Robotics" Skill gefordert wird? Robotics Beraterinnen und Berater vermitteln Ihrer Belegschaft Wissen im Bereich Robotics und Automatisierung, um Ängste zu reduzieren und alle in ein Boot zu holen. Sie erstellen Vertriebsstrategien und unterstützen bei Planung und Umsetzung von Digitalisierungs- und Automatisierungsvorhaben. Folgende Beispiele zeigen, wie die Zusammenarbeit mit Robotics-Beraterinnen und Beratern im Detail aussehen kann: - Internationale Benchmarking und Potentialanalyse zum Thema Automatisierung und gezielter Einsatz von Roboter-Anwendungen. | Branche: Gesundheitswirtschaft - Feinkonzeption zum Einsatz von unternehmensweiten RPA-Lösungen in der Prozessoptimierung der Produktionsplanung. | Branche: Chemie & Pharma - Konzeption, Organisation und Durchführung von Mitarbeiterschulungen im Umgang mit Robotic-Lösungen und heben von Effizienzen in der Arbeit mit Robotern. | Branche: High Tech Für welche Branchen und Unternehmen sind Beraterinnen und Berater mit "Robotics" Fähigkeiten relevant? Robotics wird von vielen als reines Technologie Thema abgetan. Nicht immer geht es aber nur um Roboter und Software. Es gilt auch die Business Perspektive einzunehmen, um die richtigen Automatisierungsentscheidungen zu treffen. Die Branchen reichen von Chemie und Pharma über den Maschinen- und Anlagenbau bis hin zum Konsumgüterbereich.
Beglaubigten Übersetzungen

Beglaubigten Übersetzungen

beglaubigte Übersetzung, die Sie bei uns im Übersetzungsbüro Braunschweig erhalten können. Unser Team aus erfahrenen Übersetzern steht Ihnen zur Verfügung, um Ihre Dokumente schnell und präzise zu übersetzen. Egal ob es sich um offizielle Dokumente wie Geburts- oder Heiratsurkunden, Zeugnisse oder Verträge handelt, wir übernehmen gerne Ihre Übersetzungsaufträge. Dabei legen wir großen Wert auf Qualität und Genauigkeit. Unsere Übersetzer arbeiten ausschließlich in ihre Muttersprache und haben langjährige Erfahrung in verschiedenen Fachgebieten. Dadurch können wir sicherstellen, dass Ihre Übersetzungen sprachlich und inhaltlich korrekt sind. Um Ihnen einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten, bieten wir Ihnen auch zusätzliche Services an. Dazu gehören beispielsweise die Beglaubigung Ihrer Übersetzungen sowie die Einholung von Apostillen und Legalisationen. Kontaktieren Sie uns gerne telefonisch oder per E-Mail, um weitere Informationen zu unseren Leistungen und Preisen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen weiterhelfen zu können. ___________________________________________________________ Übersetzungsbüro Braunschweig Musterstraße 123 12345 Musterstadt Tel: 0123456789 E-Mail: info@uebersetzungsbuero-braunschweig.de Website: www.uebersetzungsbuero-braunschweig.de Weiterlesen...
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete : Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen , aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert.
Übersetzungen für die Psychologie

Übersetzungen für die Psychologie

Überall auf der Welt laufen fortwährend kleine und große Studien, mit denen das Verhalten von Menschen in bestimmten Situationen erforscht werden soll. Dazu werden viele Daten in verschiedenen Sprachen erhoben und ausgewertet, die aus Fragebögen und praktischen Tests stammen. Oft laufen Studien auch parallel in verschiedenen Ländern, um die Unterschiede in kulturell verschiedenen Regionen zu erforschen und alle Ergebnisse müssen am Ende klar und detailliert zusammengetragen werden. Gleichzeitig regen die Ergebnisse einer kleinen Studie andere Psychologen dazu an, auf dem gleichen Gebiet weiterforschen und so wird immer mehr Wissen über die Menschen und ihr Verhalten zutage gefördert. Psychologie-Übersetzungen wissenschaftlichen Publikationen, Studien, Fragebögen und Analysen bilden eine breite Basis für internationale Zusammenarbeit und Fachübersetzer für Psychologie wissen, dass jedes Detail textgenau und sinngleich in die jeweilige Zielsprache übersetzt werden muss, um eine Verfälschung der Ergebnisse zu vermeiden. Professionelle Übersetzungsbüros unterstützen die Arbeit der Forschenden weltweit und sorgen damit im wahrsten Sinne des Wortes für mehr Verständnis untereinander. Alphatrad: Übersetzungsbüro für Psychologie und mehr
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

alternative Energie, Wartungsanleitung, Montageanleitung, Automation / Robotic, Biotechnologie, Elektrotechnik, Flugzeugbau, Kfz-Technik, Kraftwerkstechnik, Schiffbau, Bedienungsanleitungen etc.
Übersetzungen für die Luftfahrt

Übersetzungen für die Luftfahrt

Hamburg liegt im Norden Deutschlands an Elbe und Nordsee und verfügt über einen großen Hafen, der Wasserstraßen und Hunderte von Kanälen miteinander verbindet. Hamburg hat mehr Brücken als Amsterdam und Venedig zusammen. Das alles zusammen ergibt eine geschäftige Stadt mit viel maritimem Charme. Heute ist Hamburg das Mekka der deutschen Medien und seine Verlagshäuser machen die Stadt zu einer der reichsten Städte Deutschlands. Hamburg ist auch bekannt für elegante Einkaufsmöglichkeiten, weltberühmte Museen und ein Nachtleben auf der Reeperbahn, das zumindest innerhalb Deutschlands einmalig ist (sorry Berlin…). Hamburg ist eine der Städte, die man in Deutschland unbedingt besuchen muss und in der es für die ganze Familie viel zu erleben gibt. Was gibt’s in Hamburg zu sehen? In Hamburg gibt es mehr als nur ein paar Dinge zu sehen und zu tun, wenn wir ehrlich sind. Das Übersetzernetzwerk Hamburg empfiehlt wärmstens: Hamburger Hafen: Der über 800 Jahre alte Hafen ist einer der größten Häfen weltweit. Nehmen Sie die im Tagesticketpreis für den ÖPNV enthaltene Fähre und machen eine Hafenrundfahrt oder schlendern Sie durch die beliebte HafenCity, entdecken Sie die Speicherstadt und verbringen Sie Zeit im tollen Einkaufs- und Gastronomieangeboten. - Hamburger Fischmarkt: Eine weitere historische, lebendige Attraktion ist der über 300 Jahre alte Fischmarkt. Kommen Sie früh zum Einkaufen, oder kommen Sie nach einer langen Nacht zum Essen hierher. Frischer Fisch direkt vom Händler – das lockt jeden Sonntag rund 70.000 Besucher an die Elbe! - St. Michaelis-Kirche: oder der „Hamburger Michel“ ist eine Barockkirche, die die Skyline der Stadt prägt und auf deren Turm man unbedingt steigen sollte: Tolle Aussicht! - Hamburger Kunsthalle: Eine unglaublich beeindruckende Kunstsammlung befindet sich in diesem größten Museum des Landes. - Planten un Blomen: Hamburgs botanischer Garten mit dem größten japanischen Garten in Europa. Und weit über die Grenzen von Hamburg hinaus bekannt. Hamburger Nachtleben Nach Einbruch der Dunkelheit geht die Stadt nicht schlafen. Hamburg ist die Stadt, in der die Beatles zum ersten Mal Berühmtheit erlangten, es gibt eine schier endlose Anzahl an Bars und Clubs. Und dann gibt es da noch die Reeperbahn. Sie ist eines der größten Rotlichtviertel Europas und Ihr Name ist eine Marke! Erkunden Sie Hamburgs Top-Bars, Restaurants, Theater, Sex-Shops, Erotik-Museen und Strip-Clubs zu jeder Tageszeit, aber besuchen Sie auch nachts, um das volle Neon-Erlebnis zu erleben. Und obwohl Sie auf Ihr Hab und Gut achten müssen, ist die Gegend im Allgemeinen recht sicher. Essen in Hamburg Hamburg ist berühmt für alles Essbare aus dem Meer: Der frische Fang aus der Nordsee kommt täglich im Hafen an. Für feines Essen sollten Sie das Restaurant Rive besuchen, das ausgezeichnete Meeresfrüchte und einen beeindruckenden Blick auf den Hafen bietet. In der Spitzengastronomie kann Hamburg mit 11 Sterne-Restaurants aufwarten! 3 Michelin Sterne hat The Table in der HafenCity. Das neueste 2-Sterne-Restaurant ist ebenfalls in der HafenCity: bianc mit dem Küchenchef Matteo Ferrantinohat. Für einen preiswerten Snack für unterwegs gehen Sie über den Hauptpier der Landungsbrücken, wo Sie frische und preiswerte Fischbrötchen erhalten.
Beglaubigte Übersetzung Arabisch Deutsch

Beglaubigte Übersetzung Arabisch Deutsch

Sie sind auf der Suche nach einem amtlichen Übersetzer für die arabische Sprache? Alphatrad bietet Ihnen das Know-how vereidigter und professioneller Übersetzer, die in der Lage sind, eine beglaubigte Übersetzung Arabisch-Deutsch oder Arabisch-Englisch Ihrer offiziellen und rechtlichen Dokumente anzufertigen. Was sind beglaubigte Übersetzungen? Welche Dokumente gehören eigentlich zu den beglaubigten Übersetzungen? Die Bandbreite ist vielfältig und reicht von Urkunden aller Art über Zeugnisse und Diplome bis hin zu Gerichtsurteilen und Firmenbuchauszügen. Immer dann, wenn Sie für solch wichtige Dokumente eine Übersetzung benötigen, sind wir von Alphatrad der richtige Ansprechpartner. Neben gängigen Sprachen (wie Englisch-Deutsch oder Arabisch-Deutsch) bieten wir auch seltener an, darunter Japanisch oder Mazedonisch. Fragen Sie uns gerne, wir können Ihnen mit Sicherheit auch bei Ihrer beglaubigten Übersetzung Arabisch-Deutsch behilflich sein. Beglaubigte Übersetzungen für Arabisch von vereidigten Übersetzern beglaubigte Übersetzungen Arabisch-Deutsch, die für eine Behörde, ein Amt, eine öffentliche Institution oder ein Gericht bestimmt sind, muss ein vereidigter Übersetzer (auch als beedigter oder öffentlich bestellter Übersetzer genannt) eingesetzt werden. Diese professionellen Übersetzer werden von den entsprechenden, hierfür zuständigen Stellen in Deutschland (Landgerichten, Oberlandesgerichten oder Innenbehörden) ernannt. Wir verfügen über ein umfassendes Netzwerk von vereidigten Übersetzern für Arabisch und viele anderen Sprachen. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Typische Dokumente für beglaubigte Übersetzungen Arabisch-Deutsch Üblicherweise handelt es sich bei beglaubigten Übersetzungen für Arabisch um Dokumente wie zum Beispiel: arabische Geburtsurkunden arabische Heiratsurkunden Sterbeurkunden Scheidungsurkunden bzw. -urteile Urteile: Gerichtsurteile, Klageschriften, Strafprozessbescheide Zeugnisse, wie Abitur- oder andere Schulzeugnisse Arbeitszeugnisse Führungszeugnisse Führerscheine / Fahrererlaubnisse Handelsregisterauszüge Testamente Diplome Verträge Patente Kontoauszüge notarielle Urkunden Gutachten Ledigkeitsbescheinigungen Steuerbescheide Vollmachten und viele andere