Finden Sie schnell 3 2 wegeventil pneumatik für Ihr Unternehmen: 324 Ergebnisse

RDK-Bauteile für Lkw 799650

RDK-Bauteile für Lkw 799650

RDK-Bauteile für Lkw 799650
Typ 2664 - 2/2-Wege-Kugelhähne mit elektromotorischem Antrieb

Typ 2664 - 2/2-Wege-Kugelhähne mit elektromotorischem Antrieb

Der elektromotorisch angetriebene Kugelhahn vom Typ 2664 besteht aus einem Messing- oder Edelstahlgehäuse und einem Motorantrieb mit Handbetätigung und optischer Stellungsanzeige. Der Antrieb ist über die mechanische Schnittstelle F03 nach DIN ISO 5211 mit dem Kugelhahn verbunden. Der Kugelhahn arbeitet nach dem 2-Stellungsbetrieb. Die Spannungsumschaltung erfolgt mittels Kurvenscheibe und 2 Mikroschaltern. Der Motorantrieb bewegt den Kugelhahn um 90° und öffnet oder verschließt somit den Leitungsquerschnitt. Bei der Ausführung mit Potentiometer können vorgegebene Zwischenstellungen angefahren werden. Mikroschalter oder Potentiometer sind auch für die elektrische Stellungsrückmeldung nutzbar. Das Ventilgehäuse wird in zwei oder dreiteiliger Ausführung geliefert. Bei der dreiteiligen Ausführung kann das Mittelteil des Kugelhahnes einfach aus einer Anlage demontiert werden. Die Kugelhähne vom Typ 2664 sind für vielfältige Einsatzfälle mit neutralen und aggressiven Medien nutzbar.
Baureihe / Type AL 03 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane

Baureihe / Type AL 03 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 03 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / servo-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite der Membrane über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt die Membrane vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C3 50Hz) Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt C3 20/13 VA 8 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G2“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C3 50Hz) power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt C3 20/8 VA 8 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Handbetätigung Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel Impulsspule (3/8“- 1“) C4-Spule für höheren Druck (1 1/4“- 2“) NO = Baureihe AN 03 (manual reset coil class H connection socket with cable latching coil C4-coil for higher pressure NO = Type AN 03).
Typ 8695 - Steuerkopf zur dezentralen Automatisierung von Prozessventilen ELEMENT

Typ 8695 - Steuerkopf zur dezentralen Automatisierung von Prozessventilen ELEMENT

Der Steuerkopf Typ 8695 ist zur dezentralen Automatisierung von pneumatischen Prozessventilen ELEMENT Typ 21xx mit kleiner Nennweite konzipiert. Die Erfassung der Ventilstellung erfolgt über ein kontakloses, analoges Sensorelement, welches bei der Inbetriebnahme die Ventilendlagen automatisch mittels Teach-Funktion erkennt und speichert. Das integrierte Pilotventil steuert einfach oder doppelt wirkende Antriebe. Das Design von Steuerkopf und Stellantrieb ist speziell für die Anforderungen hygienischer Prozessbedingungen konzipiert und ermöglicht eine interne Steuerluftführung ohne externe Verschlauchungen. Neben der elektrischen Stellungsrückmeldung wird der Gerätestatus am Steuerkopf selbst durch farbige LED erkennbar. Optional kann eine Kommunikationsschnittstelle AS-Interface gewählt werden. Das Gehäuse aus chemisch beständigen Werkstoffen ist leicht zu reinigen und bietet praxistauglichen IP-Schutz für den Einsatz in der hygienischen Prozesstechnik in Nahrungsmittel-, Getränke- und pharmazeutischer Industrie. In der Kombination mit Bürkert Antrieben der Serie ELEMENT ermöglicht das pneumatische Stellsystem eine Federkammerbelüftung, wodurch eine Verunreinigung der Antriebskammern durch die Umgebung verhindert wird. - Berührungslose induktive Ventilstellungserfassung (Teach-Funktion) - Farbig leuchtende Statusanzeige - Integrierte Steuerluftführung in den Antrieb - Feldbusschnittstelle AS-Interface / DeviceNET (Option) - Mit ATEX II Kat. 3G/D Zulassung
Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 installation: upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socke) Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/2" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Dampf Baureihe / Type L153 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential). Technische Daten / technical data: Anschluss: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: Dampf Viskosität: 37 mm² / S Ventilgehäuse: Messing Metall, Innenteile: Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) Leistungsaufnahme: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA Einschaltdauer: 100% Umgebungstemperatur: -10°C bis +80°C Schutzart: IP 65 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: steam viscosity: 37 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) power consumption: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA operating factor: 100% ambient temperature: -10°C up to +80°C enclosure: IP 65 electric connection: connestion socket). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing und Edelstahl NIRO 1.4104 Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. stainless steel - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass and stainless steel NIRO 1.4104 supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab G 3/4) EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM Abgedichteter Ankerraum = AA (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from G 3/4) explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA) Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type AL 242/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type AL 242/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 1", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 24 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. Eine Druckdifferenz ist nicht erforderlich. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable).
Baureihe / Type 49 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type 49 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 49 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S; 50 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing oder Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 205V Leistungsaufnahme: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt 4272 / 5272 = 100 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S; 50 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass or stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 205V power consumption: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt 4272 / 5272 = 100 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR (ab G3/4-G2) Öl- und fettfrei = OF buntmetallfrei = BF Ventilgehäuse Edelstahl / Rotguss (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR (from G3/4-G2) free of oil and grease = OF free of brass and bronze = BF valve housing stainless steel / bronze). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type 27 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type 27 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Flanschanschluss • DN 15 - 50 • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 27 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: Flansch DN 15 - DN 50 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: GG-25 = ../0401/.. GS-C25 = ../0501/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing und Edelstahl NIRO 1.4104 Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: flange installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: cast iron = ../0401/.. steel iron = ../0501/.. stainless steel - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass and stainless steel NIRO 1.4104 supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab DN 20) EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM Abgedichteter Ankerraum = AA (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from DN 20) explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen normally closed
Ventileinstellschrauben

Ventileinstellschrauben

Wir fertigen Ventileinstellschrauben für große Dieselmotore in kleinen und mittleren Losgrößen
Drosselventil IG1/8", 15L/min, 350bar

Drosselventil IG1/8", 15L/min, 350bar

Drosselventile Werkstoff: Stahl verzinkt Anwendung und Eigenschaften: Drosselventile ermöglichen einen geregelten Ölstrom in beide Richtungen Diese Ventile werden in Hydrauliksystemen zur Steuerung der Geschwindigkeit von hydraulischen Verbrauchern (z.B. Hydraulikzylinder oder Hydraulikmotoren) verwendet.
Kolbenventil Baureihe 860

Kolbenventil Baureihe 860

Herstellung von Kolbenventilen mit abgedichtetem Anderraum. RSG Metallventile sind in vielen Bereichen die „Idealbesetzung“. Ob im Anlagenbau, der Prozesstechnik oder in der Abfülltechnik. Je nach Anwendung gibt es die Metallventile in unterschiedlichen Ausführungen. So kommen neben dem Standard-Gehäusewerkstoff Messing auch Rotguss, V2A- oder V4A-Edelstahl in Frage. Die gebräuchlichsten Dichtungs- bzw. Membranwerkstoffe sind NBR, EPDM. FKM, FFKM und PTFE. RSG Metallventile •gibt es in allen Betätigungsarten (direkt-, zwangs-, servo- und fremdgesteuert), •sind in 2/2-Wege- und 3/2-Wege-Ausführungen erhältlich, •von (Nennweite) DN 1 bis DN 50 •sind einsetzbar im Druckbereich von 0 bis 450 bar.
TORK-EAV 901 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 901 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 901 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL, 2/2 WEG
TORK-EAV 902 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 902 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 902 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL, GEZAHNT 3/2 WEG
Niveau-Regelventil

Niveau-Regelventil

Kondensat (Niveau)-Regelventile haben u. a. die Aufgabe, das Niveau des gebildeten Kondensats zu regeln und in den Haupt- oder Hilfskondensator abzuführen. Je nach Einbauart können problemlose Anforderungen vorliegen, die keine besonderen konstruktiven Ausführungen der Ventile verlangen. An HD- und ND-Vorwärmern dagegen mit Betriebstemperaturen nahe der Sattdampflinie sind Ausdampfung und Kavitation oft unvermeidbar, ebenso bei der Rückführung des Kondensats in den Haupt- und Hilfskondensator. Geschmiedete Ventile in Durchgangs-, Eck- oder Z-Form, mit Schweißstutzen nach DIN, ANSI oder anderen Normen.
Ventilgarnitur

Ventilgarnitur

Schweißbaugruppe aus umgeformten Rohr- und Blechteilen
TORK-EAV 903 EDELSTAHL ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 903 EDELSTAHL ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 903 EDELSTAHL ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL, GEZAHNT 2/2 WEG
Hygiene-Doppeldichtventile N4

Hygiene-Doppeldichtventile N4

RIEGER-Hygiene-Doppelsitzventile N4 sind molchbar oder für hochviskose Medien einsetzbar. Sie bieten zuverlässigen Schutz für Ihr Produkt, indem sie leckagesicher nicht kompatible Produkte trennen. Sie bewähren sich weltweit in Anlagen der Getränke- und der Nahrungsmittelindustrie. Das Design des einteiligen massiven Ventilgehäuses und die zwei radialen Abdichtung beider Ventilsitze ermöglichen zusammen mit den balancierten Ventiltellern eine vollkommen sichere CIP/SIP-Reinigung und somit extrem hohe Sicherheit für Ihre Produkte. Bei diesem Modell sind die beiden Ventilsitze alternativ anlüftbar. RIEGER-Doppeldichtventile DD - molchbar Die Weiterentwicklung des RIEGER-Doppeldichtventils DD zur molchbaren Ausführung N4 ermöglicht dem Anwender großes Einsparpotential an Ressourcen. Die eingesparten Kosten an Produkt, Wasser, Reinigungsmittel, Umweltbelastung amortisieren die Investition binnen kürzester Zeit.
Flansch-Motorventil Typ 7232

Flansch-Motorventil Typ 7232

Kompaktes Flansch-Motorventil für Auf/Zu- und Regelbetrieb bei neutralen und aggressiven Medien. Anschlüsse: Flansche nach DIN EN1092-1 Flansche nach ANSI #150 Zubehör: Positionselektronik Endlagenschalter Stellungsrückmeldung Alle Regelantriebe sind auch mit Nullspannungsrückstellung verfügbar. Motorantrieb: Stellkraft: 800N Motorspannungen: 24V AC/DC, 230V, 110/120V Ansteuerung: 3-Punkte; (0)2-10V; (0)4-20mA Anwendung: Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten Schutzart: IP65 Ausführungen: Tieftemperaturausführung Druckentlastete Ausführung Öl-, Fett-, Silikon- oder PTFE-freie Ausführungen ... Nennweite:: DN 15 - DN 80 Nenndruck:: PN 40, ANSI #150 Werkstoff:: Edelstahl 1.4408 Medientemperatur:: -30°C bis +200°C
3-Wege Kugelhahn mit Milchrohrgewinde DIN 11851

3-Wege Kugelhahn mit Milchrohrgewinde DIN 11851

3-Wege Kugelhahn mit Milchrohrgewinde Gehäusedesign - 3-Wege Gehäuse Edelstahl 1.4404 poliert Kugel - Edelstahl 1.4404 Spindel - Edelstahl 1.4404 Spindelabdichtung - PTFE + FPM O-Ring mit T-Bohrung - voller Durchgang Sitze - PTFE - 4-seitig gedichtet ISO 5211 - DIN 3337 Montageflansch beidseitig Außengewinde DIN 11851 Temperaturbereich -20°C + 160° mit freiem Wellenende - Handhebel a.A. Nennweiten DN 10 bis DN 125 (reduziert) Bauart: 3-Wege Baulänge: Hersteller-Standard Anschlussform: Milchrohrverschraubung DIN 11851 Material - Gehäuse: Edelstahl Dichtwerkstoff - Sitz / Manschette: PTFE
Einplattenschieber Typ EP DN 100 - DN 300 // PN 40 - PN 160

Einplattenschieber Typ EP DN 100 - DN 300 // PN 40 - PN 160

Spezialarmatur für stark feststoffhaltige Medien. Metallisch dichtend, außenliegendes Spindelgewinde, Volldurchgang, molchbar, ein- und ausgangsseitig dichtend Unsere Produktpalette umfasst: Kugelhähne/ Kugelhahn Flansch-Kugelhahn Flanschen-Kugelhahn Armaturen für Stahlbau Armaturen für Tiefbau 3-Wege-Kugelhahn Granulat-Kugelhahn Kompakt-Kugelhahn Kugelhahn aus Edelstahl, rostfrei Kugelhahn für chemische Anwendungen Sonderkugelhahn Kugelhahn Sonderausführung Absperrschieber Schieber Keilschieber Keilschieber metallisch dichtend Keilschieber weich dichtend Einplattenschieber Dreiplattenschieber Industriearmaturen Armaturen für Tankwagen Armaturen für Industrieanlagen Armaturen für Ölindustrie Armaturen für Rohrleitungsbau Armaturen für Behälterbau und Apparatebau Kugelhähne, mit pneumatischem Antrieb, hydraulischem Antrieb oder elektrischem Antrieb Kugelhahn/ Kugelhähne, handbetrieben, manuell, handbetätigte Dreiplattenschieber Absperrklappen Rückschlagklappen Einklemm- Rückschlagklappe Sonderarmaturen Armaturen für Tankfahrzeuge Armaturen für Bitumenfahrzeuge Be- und Entlüftungsventil Bitumen-Bodenventil Schnellschluss-Schieber Keilplattenschieber Klappen, Absperrklappen Ventile Armaturen für Bitumenfahrzeuge Armaturtechnik Kompakt 3-Wege-Kugelhahn Granulatkugelhahn, Kugelhähne Kugelschieber ball valve Kugelhähne/ Kugelhahn Flansch-Kugelhahn Flanschen-Kugelhahn Armaturen für Stahlbau Armaturen für Tiefbau 3-Wege-Kugelhahn Granulat-Kugelhahn Kompakt-Kugelhahn Kugelhahn aus Edelstahl, rostfrei Kugelhahn für chemische Anwendungen Sonderkugelhahn Kugelhahn Sonderausführung Absperrschieber Schieber Keilschieber Keilschieber metallisch dichtend Keilschieber weich dichtend Einplattenschieber Dreiplattenschieber Industriearmaturen Armaturen für Tankwagen Armaturen für Industrieanlagen Armaturen für Ölindustrie Armaturen für Rohrleitungsbau Armaturen für Behälterbau und Apparatebau Dreiplattenschieber Absperrklappen Armaturen für Rohrleitungsbau Armaturen für Behälterbau und Apparatebau Dreiplattenschieber Absperrklappen Rückschlagklappen Einklemm- Rückschlagklappe Sonderarmaturen Armaturen für Tankfahrzeuge Armaturen für Bitumenfahrzeuge Be- und Entlüftungsventil Bitumen-Bodenventil Schnellschluss-Schieber Keilplattenschieber Klappen, Absperrklappen Ventile Armaturen für Bitumenfahrzeuge Armaturtechnik Kompakt 3-Wege-Kugelhahn Granulatkugelhahn, Kugelhähne Kugelschieber Absperrventil Regelarmaturen ball valve Armaturen für Industrieanlagen Armaturen für Ölindustrie Armaturen für Rohrleitungsbau Armaturen für Behälterbau PN 160 PN 100 PN 150 PN 16 PN 10 Materialien: Metall, C-Stahl, Stahl, 14/10 Edelstahl, Messing, stainless steel
Automatik Antistatik-Kugelhahn für ATEX Anwendung

Automatik Antistatik-Kugelhahn für ATEX Anwendung

Kugelhähne mit vorverdrahteter Automatisierung. Auslegung, Fertigung, Montage und Funktionsprüfung in unserem Werk.
Motor­gesteuerte Dosier­ventile

Motor­gesteuerte Dosier­ventile

Das motorisch betriebene Dosierventil wird zur Regulierung des Volumenstroms von flüssigen und gasförmigen Medien eingesetzt. Mit den AVS Römer ELSA Steckverschraubungen (Push-In) die erste Wahl. In den EFC Dosierventilen bestimmt die Position der direkt mit einem Schrittmotor verbundenen Präzisionsdrossel den Durchfluss. Durch diese Antriebstechnik kann die eingestellte Position auch unbestromt gehalten werden. Varianten mit und ohne Integration von Elektronik in einem Gehäuse ermöglichen größtmögliche Flexibilität. Im EFC-11 sind Motor und Elektronik im Dosierventilgehäuse integriert. Die Steuerelektronik erlaubt es die Stellung des Motors über ein analoges Spannungssignal festzulegen, wodurch die Durchflussmenge nahezu stufenlos reguliert werden kann. Im EFC-20 ist der Motor im Gehäuse integriert. Die Kabelelektronik zur Ansteuerung des Ventils ist separat in einem Kabel integriert.